Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عه!
این
صداها
چیه؟
Oh!
What
are
these
sounds?
کار
جدید
منه؟
My
new
song?
آها،
اِ،
اُ،
اِ...
هه
هه،
هه
Aha,
e,
o,
e...
Heh
heh,
heh
اِ،
اُ...
خوب
بریم؟
E,
o...
Shall
we
begin,
then?
هی
این
پا
اون
پا
میکنی
و
بد
با
دلم
تا
می
کنی
Hey,
you
keep
switching
from
foot
to
foot
and
acting
strange
تو
خودت
نمی
دونی
با
من
چی
کارا
می
کنی
(چی
کار
می
کنی؟)
Even
you
don't
know
what
you're
doing
to
me
(What
are
you
doing?)
یه
ذره
بازیگوشی
و
همش
میری
تو
گوشی
You're
a
bit
playful
and
constantly
on
your
phone
چقدم
بهت
میاد
لباسی
که
می
پوشی
And
the
outfit
you're
wearing
looks
so
good
on
you
دیوونه
شدم
رسماً
I'm
officially
crazy
دیگه
چی
می
خوای
از
من؟
What
more
do
you
want
from
me?
می
ترسم
آخر
سر
یه
کار
بدی
دستم
I'm
afraid
I'll
end
up
doing
something
bad
داره
داره
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
آتیش
می
ریزه
از
اون
نگاهت
Fire
erupts
from
your
gaze
با
اون
چشات
این
دلو
کردی
سر
به
راهت
With
those
eyes,
you've
calmed
this
restless
soul
واسه
من
هر
روز
تو
هم
یه
بازی
داری
You
have
a
new
game
for
me
every
day
خوب
بلدی
چه
جوری
دلمو
به
دست
بیاری
You
know
exactly
how
to
win
my
heart
دیوونه
شدم
رسماً
I'm
officially
crazy
دیگه
چی
می
خوای
از
من؟
What
more
do
you
want
from
me?
می
ترسم
آخر
سر
یه
کار
بدی
دستم
I'm
afraid
I'll
end
up
doing
something
bad
داره
داره
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
داره
می
ریزه
دلم
از
عشقت
My
heart
is
melting
from
love
for
you
ولی
نمیاد
به
چشمت
But
you
don't
seem
to
notice
من
که
رو
بازی
کردم،
حالا
تو
هم
بیا
یه
چشمه
I
played
with
an
open
hand,
now
you
do
the
same
(داره
می
ریزه)
(It's
melting)
(اِ،
Solo
Production)
(E,
Solo
Production)
(اِ،
اِ،
اِ-اِ)
(E,
e,
e-e)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asef Aria
Album
Atish
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.