Asef Aria - Hale Delam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asef Aria - Hale Delam




Hale Delam
Состояние моей души
چشمای تو نقاشیه انقد آرومی که قلبم میره دور از حاشیه
Твои глаза картина, ты так спокойна, что мое сердце забывает все тревоги.
تو مثل دارویی برام قد دریایی ولی حتی یه قطرت کافیه
Ты для меня как лекарство, необъятна как море, но даже капли тебя достаточно.
وقتی بهم میریزم سر موقع میرسی منو مرتب میکنی
Когда я теряюсь, ты приходишь вовремя и приводишь меня в порядок.
من خیلی برات میمیرم خوبه که توام یه وقتایی برام تب میکنی
Я схожу по тебе с ума, хорошо, что ты тоже иногда болеешь мной.
حال دلم وصله به حال دلت جون من جون خودت عوض نشو
Состояние моей души связано с твоим, умоляю, оставайся такой же.
واسه دلم خوبه چون آب و گلت عشقمون چه خوشگله کنار هم
Ты как вода и почва для моего сердца, наша любовь так прекрасна, когда мы вместе.
حال دلم وصله به حال دلت جون من جون خودت عوض نشو
Состояние моей души связано с твоим, умоляю, оставайся такой же.
واسه دلم خوبه چون آب و گلت عشقمون چه خوشگله کنار هم
Ты как вода и почва для моего сердца, наша любовь так прекрасна, когда мы вместе.
تو رگام خونی واسه من تشنه تو مثل بارونی
Ты кровь в моих венах, я жажду тебя, как дождя.
آخه همه جوره قشنگی هم با موهای مشکی هم موی رنگی
Ты прекрасна во всех отношениях, и с черными волосами, и с цветными.
حال دلم وصله به حال دلت جون من جون خودت عوض نشو
Состояние моей души связано с твоим, умоляю, оставайся такой же.
واسه دلم خوبه چون آب و گلت عشقمون چه خوشگله کنار هم
Ты как вода и почва для моего сердца, наша любовь так прекрасна, когда мы вместе.
حال دلم وصله به حال دلت جون من جون خودت عوض نشو
Состояние моей души связано с твоим, умоляю, оставайся такой же.
واسه دلم خوبه چون آب و گلت عشقمون چه خوشگله کنار هم
Ты как вода и почва для моего сердца, наша любовь так прекрасна, когда мы вместе.





Writer(s): Asef Aria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.