Paroles et traduction Asfalto Rec feat. Vk Mac & Ecologyk - Nascar
Baby
your
body
is
my
private
club
Baby
your
body
is
my
private
club
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Com
essa
vibe
não
me
estressa
С
этой
vibe,
я
не
estressa
Faço
money
sem
pressa
Делаю
деньги
без
спешки
Nessas
ruas
eu
confio
na
minha
gang,
só
Этих
улиц
я
доверяю
своей
банды,
только
O
meu
caminho
não
atravessa
Мой
путь
не
проходит
через
Automatic
like
a
Tesla
Automatic
like
a
Tesla
Quer
ser
só
minha,
é
esperta
Хочет
быть
только
моей,
умна
Eu
tô
com
a
chave
da
city
na
chain
Я,
да
и
ключ
от
города
в
chain
Vim
do
chão,
hoje
eu
sou
rei
Пришел
от
пола,
сегодня
я
король
Te
mato
igual
Liu
Kang
Te
mato
равно
Лю
Кан
Me
senti
estranho
quando
descobri
que
era
um
alien
Я
чувствовал
себя
странно,
когда
я
обнаружил,
что
он
иностранец
Eu
vou
te
levar,
nem
precisa
passagem
Я
возьму
тебя,
как
не
нужно
и
прохождение
Toma
uma
pílula
de
coragem,
let's
go!
Принимает
таблетки,
мужества,
let's
go!
Curvei
tão
rápido
que
o
tempo
não
passou
Я
так
быстро,
что
время
не
прошло
Seu
quarteirão
todo
escuta
skrt,
derrapou
(skrt)
Ваш
квартале
всем
прослушивания
skrt,
занесло
(skrt)
Polícia
não
para,
5 estrelas
e
ainda
corro
Полиции
нет,
5 звезд
и
все
еще
бегу
Baby
go,
go,
take
it
easy
Baby
go,
go,
take
it
easy
Te
assistindo,
cê
é
meu
melhor
filme
Тебя
смотрят,
"lang"
это
мой
лучший
фильм
Quero
sair
na
Forbes
magazine
Хочу
уехать
в
Forbes
magazine
Não
vou
fazer
parte
do
seu
joguinho
Не
буду
частью
его
маленькая
Me
liga
mais
tarde,
mais
Звонит
мне
позже,
более
Quero
você
nua
Я
хочу,
чтобы
ты
голая
Baby
your
body
is
my
private
club
Baby
your
body
is
my
private
club
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Com
essa
vibe
não
me
estressa
С
этой
vibe,
я
не
estressa
Faço
money
sem
pressa
Делаю
деньги
без
спешки
Nessas
ruas
eu
confio
na
minha
gang,
só
Этих
улиц
я
доверяю
своей
банды,
только
O
meu
caminho
não
atravessa
Мой
путь
не
проходит
через
Automatic
like
a
Tesla
Automatic
like
a
Tesla
Quer
ser
só
minha,
é
esperta
Хочет
быть
только
моей,
умна
Kill
me
later
Kill
me
later
You
can
make
my
head
explode
You
can
make
my
head
explode
Te
avisei
que
eu
ia
te
fazer
pegar
fogo
Говорил
тебе,
что
я
собираюсь
сделать
тебя
поймать
огонь
They
wanna
be
me
They
wanna
be
me
Mas
só
se
eu
nascesse
em
outro
Но
только
если
бы
я
родился
в
другой
Corpo,
tempo,
ah,
tenta
Тело,
время,
ах,
пытается
Nego
eu
saí
da
lama
Я
отрицаю,
я
выбралась
из
грязи
Broke
preguiçoso
tira
o
olho
da
minha
grana
Broke
ленивый
прокладки
глаз
моего
теста
VIX
city
o
pique
é
outro,
vê
se
não
se
engana
VIX-сити,
щуки
и
другой,
видите,
если
не
обманывает
Te
pego
toda
semana
Тебя
поймают
каждую
неделю
Baby
your
body
is
my
private
club
Baby
your
body
is
my
private
club
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Ride
on
me
fast
like
a
NASCAR
Com
essa
vibe
não
me
estressa
С
этой
vibe,
я
не
estressa
Faço
money
sem
pressa
Делаю
деньги
без
спешки
Nessas
ruas
eu
confio
na
minha
gang,
só
Этих
улиц
я
доверяю
своей
банды,
только
O
meu
caminho
não
atravessa
Мой
путь
не
проходит
через
Automatic
like
a
Tesla
Automatic
like
a
Tesla
Quer
ser
só
minha,
é
esperta
(VK)
Хочет
быть
только
моей,
умна
(VK)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.