Paroles et traduction Asfalto feat. El Drogas - Rocinante (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocinante (En Directo)
Rocinante (Live)
Atravesé,
la
eternidad
I
traveled
through
eternity
Y
descubrí,
tras
de
una
nube
alguien
And
discovered
someone
behind
a
cloud
Un
caballo
con
alas
viene
hacia
mí
A
horse
with
wings
is
coming
towards
me
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
¿Qué
haces
aquí?
What
are
you
doing
here?
Has
de
saber
que
yo
soy
Rocinante
You
must
know
that
I
am
Rocinante
Vivo
alejado,
el
coche
me
desplazó
I
live
far
away,
the
car
has
replaced
me
Don
Quijote
me
abandonó
Don
Quixote
abandoned
me
Cambió
su
lanza
por
un
tractor,
harto
ya
He
traded
his
lance
for
a
tractor,
he's
fed
up
Pobre
Hidalgo,
cómo
luchó
Poor
Hidalgo,
how
he
fought
Quiso
cambiar
el
mundo
con
sus
sueños
He
wanted
to
change
the
world
with
his
dreams
No
comprendieron,
se
rieron
de
él
They
didn't
understand;
they
laughed
at
him
Dulcinea
le
convenció
Dulcinea
convinced
him
Con
Sancho
Panza
montaron
un
negocio
With
Sancho
Panza,
they
started
a
business
Una
tienda
de
accesorios
para
el
tractor
A
store
of
accessories
for
the
tractor
Don
Quijote
me
abandonó
Don
Quixote
abandoned
me
Cambió
su
lanza
por
un
tractor,
harto
ya
He
traded
his
lance
for
a
tractor,
he's
fed
up
Hiciste
bien
en
quedarte
aquí
You
did
well
to
stay
here
En
este
valle
de
paz
In
this
valley
of
peace
Todas
las
cosas
que
allí
ya
no
están
acompañan
tu
soledad
All
the
things
that
are
no
longer
there
accompany
your
solitude
Todo
lo
bello
lo
he
visto
aquí,
no
necesitas
más
I
have
seen
everything
beautiful
here;
you
need
nothing
more
Tal
vez
quieras
venir
conmigo
You
might
want
to
come
with
me
En
este
viaje
infinito
On
this
infinite
journey
Vayamos
juntos,
buen
Rocinante
a
descubrir
lo
eterno
Let's
go
together,
good
Rocinante,
to
discover
the
eternal
Bate
tus
alas
al
viento,
iré
contigo
Beat
your
wings
to
the
wind;
I
will
go
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cajide, Castejon, Jimenez, Laina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.