Asfalto - Buffalo "Vil" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asfalto - Buffalo "Vil"




Buffalo "Vil"
Buffalo "Vil"
Compartí mi infancia junto a ti
I shared my childhood with you
Cromo a cromo te seguí
Card after card, I followed you
Te elegí a ti Buffalo Bill
I chose you, Buffalo Bill
Héroe de mi fantasía
Hero of my fantasy
Contigo subí a la grupa
With you, I rode on horseback
Cabalgamos la llanura
We rode on the plains
Trabajamos en el Ponyexpress
We worked on the Pony Express
El oeste estaba a nuestros pies
The West was at our feet
Me vestí el uniforme azul
I put on the blue uniform
Quinto regimiento
Fifth Regiment
Deseé haber sido
I wished I had been you
Vivía en un sueño
I lived in a dream
Y soñando no veía
And dreaming, I did not see
Tus sangrientas cacerías
Your bloody hunts
Por apuestas o por diversión
For bets or for fun
Acabaste hasta con mi ilusión
You put an end to my illusions
Has barrido la pradera
You have swept the prairie
No hay bisontes ya
There are no more bison
Y en el río no hay castores
And there are no beavers in the river
Los mataste
You killed them
Un piel roja grita al cielo
A red skin cries to heaven
Que no vuelvas más
Not to come back anymore
Fuiste Vil...! Fuiste Vil...!
You were Vile...! You were Vile...!
Se te recordará
You will be remembered
Fuiste tú...! Fuiste tú...!
It was you...! It was you...!
Hiciste tanto mal
You did so much wrong
Fuiste Vil...! Fuiste Vil...!
You were Vile...! You were Vile...!
Y soñando te veía
And dreaming, I saw you
Héroe de mi fantasía
Hero of my fantasy
Lo eras todo entonces Buffalo Bill
You were everything then, Buffalo Bill
Hoy no vales nada para
Today, you are worth nothing to me
Fuiste tú...! Fuiste así. Fuiste Vil...!
It was you...! It was you. You were Vile...!
Fuiste tú...! Fuiste así. Fuiste Vil...!
It was you...! It was you. You were Vile...!





Writer(s): Jorge García Banegas, Miguel Oñate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.