Paroles et traduction Asfalto - Capitán Trueno (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitán Trueno (En Directo)
Капитан Гром (Вживую)
Si
el
Capitán
Trueno
pudiera
venir
Если
бы
Капитан
Гром
мог
вернуться,
Nuestras
cadenas
saltarían
en
mil
Наши
цепи
разорвались
бы
на
тысячу
кусков,
De
él
aprendimos
que
el
bueno
es
el
mejor
От
него
мы
узнали,
что
добро
всегда
побеждает,
Aunque
al
pasar
el
tiempo
comprendemos
que
no
Хотя
со
временем
мы
понимаем,
что
это
не
так.
Si
el
Capitán
Trueno
pudiera
venir
Если
бы
Капитан
Гром
мог
вернуться,
Nuestras
cadenas
saltarían
en
mil
Наши
цепи
разорвались
бы
на
тысячу
кусков,
Monstruos
gigantes,
princesas
encantadas
Гигантские
монстры,
заколдованные
принцессы,
El
malo
siempre
palma,
la
chica
se
salva
Злодей
всегда
погибает,
девушка
спасается.
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Haz
que
gane
el
bueno
Пусть
добро
победит,
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Haz
que
gane
el
bueno
Пусть
добро
победит,
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Que
el
mundo
está
al
revés
Ведь
мир
перевернулся.
A
bordo
de
su
barco
subiríamos
tú
y
yo
На
борт
его
корабля
мы
бы
поднялись
с
тобой,
милая,
Perseguidos
por
los
años
desde
que
él
nos
dejó
Преследуемые
годами
с
тех
пор,
как
он
нас
покинул,
En
océanos
de
tebeo
y
con
espadas
de
papel
В
океанах
комиксов
и
с
бумажными
мечами,
Haríamos
a
los
piratas
retroceder
Мы
заставили
бы
пиратов
отступить.
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Haz
que
gane
el
bueno
Пусть
добро
победит,
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Haz
que
gane
el
bueno
Пусть
добро
победит,
Ven
Capitán
Trueno
Вернись,
Капитан
Гром,
Que
el
mundo
está
al
revés
Ведь
мир
перевернулся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.