Asfalto - Capitán Trueno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asfalto - Capitán Trueno




Capitán Trueno
Captain Thunder
Si el Capitán Trueno pudiera venir
If Captain Thunder could come
Nuestras cadenas saltarían en mil
Our chains would jump by a thousand
De él aprendimos que el bueno es el mejor
We learned from him that the good guy is the best
Aunque al pasar el tiempo comprendemos que no.
Even though we realize that it's not, as time goes by.
Si el Capitán Trueno pudiera venir
If Captain Thunder could come
Nuestras cadenas saltarían en mil
Our chains would jump by a thousand
Monstruos gigantes, princesas encantadas
Giant monsters, enchanted princesses
El malo siempre palma, la chica se salva.
The bad guy always dies, the girl is saved.
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Haz que gane el bueno
Make the good guy win
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Haz que gane el bueno
Make the good guy win
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Que el mundo está al revés.
The world is upside down.
A bordo de su barco subiríamos y yo
On board your ship you and I would climb
Perseguidos por los años desde que él nos dejó
Persecuted by the years since he left us
En océanos de tebeo y con espadas de papel
In oceans of comics and with swords of paper
Haríamos a los piratas retroceder.
We would push the pirates back.
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Haz que gane el bueno
Make the good guy win
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Haz que gane el bueno
Make the good guy win
Ven Capitán Trueno
Come Captain Thunder
Que el mundo está al revés.
The world is upside down.





Writer(s): Jose Anselmo Laina Estevez, Enrique Cajide Sanchez, Jose Luis Jimenez Gomez, Julio Castejon Asensio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.