Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrarreloj
Gegen die Zeit
Vale
más
que
el
oro
y
vuela
sin
parar
Es
ist
mehr
wert
als
Gold
und
fliegt
ohne
Unterlass
Y
es
el
gran
verdugo
de
la
humanidad
Und
es
ist
der
große
Henker
der
Menschheit
Poco
a
poco
se
ha
ido
convirtiendo
en
mi
obsesión
Nach
und
nach
ist
es
zu
meiner
Besessenheit
geworden
Ese
cruel
enemigo
que
es
el
tiempo
Dieser
grausame
Feind,
die
Zeit
La
ciudad
despierta
bajo
su
control
Die
Stadt
erwacht
unter
seiner
Kontrolle
Y
el
hombre
hace
todo...
¡contrarreloj!
Und
der
Mensch
tut
alles...
gegen
die
Zeit!
Y
ahora
mismo
siento
miedo
solo
de
pensar
Und
jetzt
gerade
fürchte
ich
mich
bei
dem
bloßen
Gedanken
Que
el
tiempo
pasa,
pega
y
nos
aleja
Dass
die
Zeit
vergeht,
zuschlägt
und
uns
entfernt
Pero
contigo
no
existe
el
tiempo
Aber
mit
dir
existiert
die
Zeit
nicht
Y
todo
ese
miedo
se
transforma
en
amor
Und
all
diese
Angst
verwandelt
sich
in
Liebe
Estoy
a
tu
lado,
noto
tu
aliento
Ich
bin
an
deiner
Seite,
spüre
deinen
Atem
Y
ni
el
mismo
tiempo
podría
borrar...
Und
nicht
einmal
die
Zeit
selbst
könnte
auslöschen...
¡Todo
lo
que
siento!
Alles,
was
ich
fühle!
Voy
a
bordo
de
una
máquina
infernal
Ich
bin
an
Bord
einer
höllischen
Maschine
Su
velocidad
aumenta
más
y
más
Ihre
Geschwindigkeit
nimmt
mehr
und
mehr
zu
Es
el
tiempo
que
sin
frenos
y
sin
marcha
atrás
Es
ist
die
Zeit,
die
ohne
Bremsen
und
ohne
Rückwärtsgang
Se
estrella
dentro
de
mi
pesadilla
In
meinem
Albtraum
zerschellt
Pero
contigo
no
existe
el
tiempo
Aber
mit
dir
existiert
die
Zeit
nicht
Todo
ese
miedo
se
transforma
en
amor
All
diese
Angst
verwandelt
sich
in
Liebe
Cada
vez
que
estoy
a
tu
lado,
noto
tu
aliento
Immer
wenn
ich
an
deiner
Seite
bin,
spüre
ich
deinen
Atem
Y
ni
el
mismo
tiempo
podría
borrar...
Und
nicht
einmal
die
Zeit
selbst
könnte
auslöschen...
¡Todo
lo
que
siento!
Alles,
was
ich
fühle!
Porque
contigo
no
existe
el
tiempo
Denn
mit
dir
existiert
die
Zeit
nicht
Y
todo
ese
miedo
se
transforma
en
amor
Und
all
diese
Angst
verwandelt
sich
in
Liebe
¡Cada
vez
más
fuerte...!
Immer
stärker...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Oñate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.