Paroles et traduction Asfalto - Díselo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
parecías
más
íntegra
I
thought
you
were
more
virtuous
Pensaba
que
sabrías
aguantar
I
thought
you
would
know
how
to
endure
Ahora
ya
no
puedes
esperar
Now
you
can't
wait
any
longer
Puede
ser
que
nada
cambie
pero
díselo
It
may
not
change
anything,
but
tell
him
Dices
que
alguien
tiene
que
ceder
You
say
someone
has
to
give
way
Ya
no
dices
que
fue
culpa
de
él
You
don't
say
it
was
his
fault
anymore
Puede
ser
que
nada
cambie
pero
díselo
It
may
not
change
anything,
but
tell
him.
Debiste
esperar
un
poco
antes
de
capitular
You
should
have
waited
a
little
longer
before
giving
in
Estás
entregándote
todo
y
al
final
siempre
es
igual
You're
giving
everything,
and
it
always
ends
the
same
Volverás...
You'll
go
back
Dices
que
así
no
puedes
estar
You
say
you
can't
go
on
like
this
Ya
sé
que
lo
hago
bien
pero
no
soy
él
I
know
I
do
it
well,
but
I'm
not
him
Y
te
mueres
por
volverle
a
ver
And
you're
dying
to
see
him
again
Puede
ser
que
nada
cambie
pero
It
may
not
change
anything,
but
Puede
ser
que
nada
cambie
pero
díselo
It
may
not
change
anything,
but
tell
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge García Banegas, Julio Castejón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.