Paroles et traduction Asfalto - La Generación Perdida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Generación Perdida
The Lost Generation
Amaneció
con
ganas
de
cambiar
I
woke
up
with
a
desire
to
change
E
inventó
una
nueva
razón
And
I
invented
a
new
reason
La
decepción
se
fue
quedando
atrás
Disappointment
stayed
behind
Y
pronto
se
extendió,
se
hizo
internacional
And
soon
it
spread,
it
became
international
Y
la
historia
podría
cambiar...
And
history
could
change...
Pronto
se
oyó
la
fuerza
de
su
voz
Soon
the
strength
of
your
voice
was
heard
Y
una
canción
fue
comunicación
And
a
song
was
communication
Y
la
autopía
se
hizo
realidad
And
utopia
became
a
reality
En
el
momento
en
que
explotó
el
mayo
francés
At
the
moment
when
the
French
May
exploded
Y
después
todo
se
acabó...
And
then
everything
was
over...
Nunca
jamás
estuvimos
tan
cerca
Never
before
have
we
been
so
close
Se
perdió
la
mejor
oportunidad
The
best
opportunity
was
lost
Tal
vez
nunca
se
volverá
a
presentar
Perhaps
it
will
never
arise
again
Poco
después
cada
cual
se
esfumó
Soon
after,
each
one
disappeared
Se
oyó
la
voz
de
los
de
siempre
The
voice
of
the
usual
ones
was
heard
Y
acabó
el
sueño
de
una
generación
And
the
dream
of
a
generation
ended
¿Dónde
ha
quedado
tu
paz
y
tu
vuelo?
Where
has
your
peace
and
your
flight
gone?
¿Por
qué
dejaste
cortar
tus
cabellos?
Why
did
you
let
them
cut
your
hair?
Has
perdido
toda
tu
identidad
You
have
lost
all
your
identity
Has
confundido
entre
tus
enemigos
You
have
confused
your
enemies
El
sistema
te
ha
absorbido
The
system
has
absorbed
you
Ni
tú
mismo
te
puedes
reconocer
You
can't
even
recognize
yourself
Nunca
jamás
estuvimos
tan
cerca
Never
before
have
we
been
so
close
Se
perdió
la
mejor
oportunidad
The
best
opportunity
was
lost
Y
murió
una
generación...
And
a
generation
died...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.