Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que el Viento No Se Llevo
Was der Wind nicht fortgetragen hat
Somos
parte
de
la
historia
Wir
sind
Teil
der
Geschichte
Y
todos
quieren
olvidar...
Und
alle
wollen
vergessen...
Cosecha
del
76...
Ernte
des
Jahres
76...
Tembló
la
tierra
a
sus
pies
Die
Erde
bebte
unter
ihren
Füßen
El
tiempo
pasado,
déjalo
estar
Die
vergangene
Zeit,
lass
sie
ruhen
Ayer,
hoy
o
mañana
Gestern,
heute
oder
morgen
La
música
es
mi
amada
Die
Musik
ist
meine
Geliebte
¡Y
en
el
viento
está
grabada
nuestra
voz!
Und
im
Wind
ist
unsere
Stimme
eingraviert!
Somos...
lo
que
el
viento...
Wir
sind...
was
der
Wind...
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
No
hay
nada
que
reprochar
Es
gibt
nichts
zu
tadeln
Ninguna
batalla
que
ganar
Keine
Schlacht
zu
gewinnen
Canciones
que
van
más
allá
Lieder,
die
weiter
reichen
El
mundo
es
tan
pequeño
Die
Welt
ist
so
klein
Demasiado
pequeño
Viel
zu
klein
¡En
el
viento
está
grabada
nuestra
voz!
Im
Wind
ist
unsere
Stimme
eingraviert!
Somos...
lo
que
el
viento...
Wir
sind...
was
der
Wind...
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
Amigos
que
se
fueron
Freunde,
die
gegangen
sind
Y
su
lugar
nadie
ocupó
Und
deren
Platz
niemand
einnahm
Estrellaron
sus
guitarras
Sie
zerschmetterten
ihre
Gitarren
Contra
el
búnker
de
las
listas
An
den
Bunker
der
Charts
Un
día
y
otro
día
Ein
Tag
und
noch
ein
Tag
Se
fue
gastando
su
alegría
Ihre
Freude
verbrauchte
sich
En
la
jaula
del
silencio
Im
Käfig
des
Schweigens
¡Duerme
su
fotografía!
Schläft
ihr
Foto!
Si
alguien
pensara
que...
Falls
jemand
denken
würde,
dass...
Hemos
perdido
el
tren...
Wir
den
Zug
verpasst
haben...
Que
se
suba
ya
y
ocupe
¡mi
lugar!
Dann
steig
ein
und
nimm
meinen
Platz
ein!
Somos...
lo
que
el
viento...
Wir
sind...
was
der
Wind...
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
Uuuuuh,
¡no
se
llevó!
Uuuuuh,
nicht
fortgetragen
hat!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Jimenez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.