Asfalto - Molinos de Viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asfalto - Molinos de Viento




Molinos de Viento
Windmills
Si acaso tu no ves
If you do not see
Mas allá de tu nariz
Beyond your nose
Y no oyes a una flor reír
And do not hear a flower laugh
Si no puedes hablar
If you can't speak
Sin tener que oír tu voz
Without having to hear your voice
Utilizando el corazón
Using your heart
Amigo Sancho escúchame,
My friend Sancho, listen to me,
No todo tiene aquí un porqué
Not everything here has a reason
Un camino lo hacen los pies
A path is made by your feet
Hay un mundo por descubrir
There is a world to discover
Y una vida que arrancar de arrancar
And a life to snatch from its end
De brazos del guión final
From the arms of the final script
A veces siento al despertar
Sometimes, I feel when I wake up
Que el sueño es la realidad
That the dream is reality
Bebe, danza, sueña
Drink, dance, dream
Siente que el viento
Feel that the wind
Ha sido echo para ti
Was made for you
Vive, escucha y habla
Live, listen, and speak
Usando para ello
Using for that
El corazón
Your heart
Siente que la lluvia
Feel that the rain
Besa tu cara
Kisses your face
Cuando haces el amor
When you make love
Grita con el alma
Shout from your soul
Grita tan alto
Shout so loudly
Que de tu vida, tu seas
That of your life, you are
Amigo el único actor
My friend, the only actor
acaso tu opinión
If your opinion
Cabe en un o un no
Fits in a yes or a no
Y no sabes rectificar
And you don't know how to rectify it
Si puedes definir
If you can define
El odio o el amor
Hate or love
Amigo que desilusión
My friend, what a disappointment
No todo es blanco,
Not everything is white,
O negro: es gris
Or black: it's gray
Todo depende del matiz,
Everything depends on the hue,
Busca y aprende a distinguir
Seek and learn to distinguish
La luna puede calentar
The moon can warm
Y el sol tus noches acunar
And the sun, your nights can lull
Los arboles mueren de pie.
Trees die standing up.
He visto un manantial llorar
I have seen a spring weep
Al ver sus aguas ir al mar
Seeing its waters go to the sea





Writer(s): julio castejón, josé luis jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.