Asfalto - No Puedo Retener Tus Ojos En Mi Mente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asfalto - No Puedo Retener Tus Ojos En Mi Mente




No Puedo Retener Tus Ojos En Mi Mente
I Can't Hold Your Eyes in My Mind
Ya no podré jamás reconocerte
I can no longer recognize you
Lo acabo de intentar pero tu imagen se me escapa
I've just tried but your image escapes me
Ha pasado el tiempo
Time has passed
Solo tu nombre conservo
I only have your name
Una sensación, un momento
A feeling, a moment
Que a veces dudo si fue cierto o lo soñé
That sometimes I doubt if it was real or if I dreamed it
Y por más que intento
And as much as I try
No puedo retener tus ojos en mi mente
I can't hold your eyes in my mind
Y aunque sea el tiempo
And even though it's time
No puedo aceptar que me roben el pasado
I can't accept that the past is stolen from me
Donde podrás estar
Where could you be
Quizás tal vez a ti te ocurra igual
Maybe the same thing is happening to you
Quién apagó la luz
Who turned off the light
Que iluminaba tu imagen en
That lit up your image in me
Ha pasado el tiempo
Time has passed
Sólo tu nombre conservo
I only have your name
Una sensación, un momento
A feeling, a moment
Que a veces dudo si fue cierto o lo soñé
That sometimes I doubt if it was real or if I dreamed it
Y por más que intento
And as much as I try
No puedo retener tus ojos en mi mente
I can't hold your eyes in my mind
Y aunque sea el tiempo
And even though it's time
No puedo aceptar que me roben el pasado
I can't accept that the past is stolen from me
¡No quiero decirte adiós!
I don't want to say goodbye!
Y por más que intento
And as much as I try
No puedo retener tus ojos en mi mente
I can't hold your eyes in my mind
Y aunque sea el tiempo
And even though it's time
No puedo aceptar que me roben el pasado
I can't accept that the past is stolen from me
Y por más que intento
And as much as I try
No puedo retener tus ojos en mi mente
I can't hold your eyes in my mind
Y aunque sea el tiempo
And even though it's time
No puedo aceptar que me roben el pasado
I can't accept that the past is stolen from me
Y por más que intento
And as much as I try
No puedo retener tus ojos en mi mente
I can't hold your eyes in my mind
Y aunque sea el tiempo
And even though it's time
No puedo aceptar que me roben el pasado
I can't accept that the past is stolen from me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.