Paroles et traduction Ash B. - Let It Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
kind
of
monster
Она
- настоящий
монстр
Let
go
of
love,
if
it
ain't
right
Отпусти
любовь,
если
она
не
та.
When
all
of
the
bad,
weigh
out
the
good
everytime
Когда
всё
плохое
перевешивает
хорошее.
You
got
to
pray,
pray
back
for
your
life
Ты
должна
молиться,
молиться
за
свою
жизнь.
'Cause
love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Потому
что
любовь
заберёт
душу,
в
мгновение
ока.
I
lost
myself,
didn't
know
who
I
was
Я
потеряла
себя,
не
знала,
кто
я.
Didn't
know
where
to
go,
didn't
know
who
to
trust
Не
знала,
куда
идти,
не
знала,
кому
верить.
I
blocked
out
the
world
for
you
Я
закрылась
от
мира
для
тебя.
Just
'cause
I
thought
I
meant
the
world
to
you
Только
потому,
что
думала,
что
значу
для
тебя
целый
мир.
We
see
the
signs,
right
in
our
eyes
Мы
видим
знаки,
прямо
у
нас
на
глазах.
But
we
turn
away,
trusting
our
heart
everytime
Но
мы
отворачиваемся,
каждый
раз
доверяя
своему
сердцу.
Saying
he's
changed,
he's
not
the
same
Говоря,
что
он
изменился,
что
он
не
тот.
And
then
a
couple
of
weeks,
back
causing
you
pain
А
через
пару
недель
он
снова
причиняет
тебе
боль.
I
know,
baby
girl
Я
знаю,
девочка
моя.
Trust
me,
I
know
Поверь
мне,
я
знаю.
How
many
times
have
he
lied
to
you?
Сколько
раз
он
тебе
врал?
How
many
times
you
took
him
back?
Сколько
раз
ты
принимала
его
обратно?
How
many
nights
he
had
you
worried?
Сколько
ночей
ты
провела
в
тревоге?
You
don't
know
where
that
nigga
at
Ты
не
знаешь,
где
этот
ублюдок.
How
many
times
have
you
had
to
play
the
fool?
Сколько
раз
тебе
приходилось
быть
дурой?
Still
had
to
play
it
cool
И
всё
равно
оставаться
спокойной.
Put
that
smile
up
on
your
face
even
though
it,
hurts
Улыбаться,
даже
если
тебе
больно.
Lord
help
me
I'm
hurt
Господи,
помоги
мне,
мне
больно.
He
don't
know
your
worth,
and
neither
do
you
Он
не
знает
твоей
ценности,
как
и
ты
сама.
'Cause
if
you
did,
you
wouldn't
stay
like
you
do
Ведь
если
бы
знала,
ты
бы
не
оставалась
с
ним.
Trough
all
of
the
lies,
and
all
of
the
cheating
Несмотря
на
всю
ложь,
на
все
измены.
He
know
that
you
love
him
so
he
know
you
ain't
leaving
Он
знает,
что
ты
его
любишь,
и
поэтому
не
уйдёшь.
And
when
you
do,
you
take
him
back
А
когда
ты
уходишь,
ты
принимаешь
его
обратно.
That's
how
it's
been
for
years
like
that
Так
было
уже
много
лет.
You
need
to
change
the
game
Тебе
нужно
изменить
правила
игры.
Baby
make
him
put
respect
upon
your
name
Детка,
заставь
его
уважать
тебя.
How
many
times
have
he
lied
to
you?
Сколько
раз
он
тебе
врал?
How
many
times
you
took
him
back?
Сколько
раз
ты
принимала
его
обратно?
How
many
nights
he
had
you
worried,
eh?
Сколько
ночей
ты
провела
в
тревоге,
а?
You
don't
know
where
that
nigga
at
Ты
не
знаешь,
где
этот
ублюдок.
How
many
times
have
you
had
to
play
the
fool?
Сколько
раз
тебе
приходилось
быть
дурой?
Still
had
to
play
it
cool
И
всё
равно
оставаться
спокойной.
Put
that
smile
up
on
your
face
even
though
it
hurts
Улыбаться,
даже
если
тебе
больно.
Lord
help
her
she's
hurt
Господи,
помоги
ей,
ей
больно.
Can
I
get
a
witness
y'all?
Есть
тут
кто-нибудь?
Can
I
get
a
witness
y'all?
Отзовитесь!
How
many
ladies
back
against
the
wall
Сколько
вас
здесь,
прижатых
к
стенке?
You
wanna
leave
but
you're
sure
you'll
fall
Вы
хотите
уйти,
но
боитесь
упасть.
You
gotta
go
before
it's
too
late
Ты
должна
уйти,
пока
не
стало
слишком
поздно.
You
just
can't
sit
there
and
just
wait
Ты
не
можешь
просто
сидеть
и
ждать.
You
gotta
go
before
it's
too
late
Ты
должна
уйти,
пока
не
стало
слишком
поздно.
You
deserve
it
Ты
этого
заслуживаешь.
So
let
go
of
love,
if
it
ain't
right
Так
что
отпусти
любовь,
если
она
не
та.
When
all
of
the
bad,
weigh
out
the
good
everytime
Когда
всё
плохое
перевешивает
хорошее.
You
gotta
pray,
pray
back
for
your
life
Ты
должна
молиться,
молиться
за
свою
жизнь.
'Cause
love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Потому
что
любовь
заберёт
душу,
в
мгновение
ока.
In
the
blink
of
an
eye
В
мгновение
ока.
Love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Любовь
заберёт
душу,
в
мгновение
ока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Dukes, Karen Ashe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.