Paroles et traduction Ash Cartell - Balance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
hier
kein
Everyday-shit
was
ich
tu
This
is
not
an
everyday
thing
I
do
Deutsche
Rapper
spielen
Ene-mene-mu
German
rappers
play
eeny-meeny-miny-mo
Du
verdienst
dir
mit
den
Fotos
was
dazu
You
earn
something
with
the
photos
Schön,
nervst
du
so
weiter
kriegst
du
heute
noch
Besuch
Good,
if
you
continue
to
be
so
annoying,
you'll
get
a
visit
today
Hab
keine
Crew
man,
mach
das
alles
hier
alleine
I
don't
have
a
crew,
I
do
this
all
by
myself
In
meinem
Kopf
ist
nichts
als
Stapelweise
Scheine
In
my
head
there
is
nothing
but
piles
of
money
Wenn
du
denkst,
du
kannst
mit
rappen
was
erreichen
If
you
think
you
can
achieve
something
with
rapping
Muss
ich
dir
leider
die
Augen
öffnen
das
ist
alles
scheisse
I
have
to
open
your
eyes,
it's
all
shit
Bin
nicht
verbittert
hab
die
Szene
nur
gesehen
I'm
not
bitter,
I've
just
seen
the
scene
So
wenig
Rückgrat,
Leute
können
nicht
mehr
stehen
So
little
backbone,
people
can't
stand
anymore
Und
betteln
sie
um
Geld
schau'n
sie
nicht
mal
verlegen
And
when
they
beg
for
money,
they
don't
even
look
embarrassed
Hab
noch
nie
um
was
gebettelt,
kann
das
alles
nicht
verstehen
I've
never
begged
for
anything,
I
can't
understand
all
this
Kriminelles
kann
ich
euch
jetzt
nichts
erzähl'n
aus
meinem
Leben
I
can't
tell
you
anything
criminal
from
my
life
Dem
Teufel
bin
ich
nur
das
eine
mal
begegnet
I
only
met
the
devil
that
one
time
Wir
müssen
langsam
mal
was
tun
hat
er
gesagt
We
have
to
do
something
slowly,
he
said
Ich
schau
ihn
an,
nehm
den
Stift
und
unterschreibe
den
Vertrag
I
look
at
him,
take
the
pen
and
sign
the
contract
Balance,
Balance
Balance,
Balance
Mach
das
alles
für
die
Balance,
Balance
Do
it
all
for
the
Balance,
Balance
Ihr
seid
alle
keine
Challenge,
Challenge
You
are
all
no
Challenge,
Challenge
Ich
mach
das
nur
für
die
Balance,
Balance
I
only
do
it
for
the
Balance,
Balance
Yeah
Balance,
Balance
Yeah
Balance,
Balance
Mach
das
alles
für
die
Balance,
Balance
Do
it
all
for
the
Balance,
Balance
Ihr
seid
alle
keine
Challenge,
Challenge
You
are
all
no
Challenge,
Challenge
Ich
mach
das
nur
für
die
Balance,
Balance
I
only
do
it
for
the
Balance,
Balance
Alles
was
ich
sag
ist
wahr
niemals
gelogen
Everything
I
say
is
true,
never
a
lie
Dein
Album
wird
auf
unbestimmte
Zeit
verschoben
Your
album
will
be
postponed
indefinitely
Und
deine
Single
kam
jetzt
auch
nicht
wirklich
gut
an
And
your
single
didn't
really
go
down
well
either
Wie
wärs
denn
mit
dem
Job
bei
dir
Zuhaus'
in
diesem
Schuladen
How
about
the
job
at
your
home
in
that
school
shop
If
you
ain't
talkin'
money
I
don't
wanna
talk
If
you
ain't
talkin'
money
I
don't
wanna
talk
If
you
only
call
for
money
I
don't
want
a
call
If
you
only
call
for
money
I
don't
want
a
call
If
you
don't
walk
in
Giovanni
I
don't
want
to
walk
If
you
don't
walk
in
Giovanni
I
don't
want
to
walk
Und
wenn
du
ein
Konzert
spielst
bin
ich
sicherlich
nichtmal
vor
Ort
And
if
you
play
a
concert
I'm
certainly
not
even
there
Bitches
be
like:
oh
my
gawd
Bitches
be
like:
oh
my
gawd
Spiel
kein
ball,
doch
ich
ball
Don't
play
ball,
but
I
play
ball
Hab
die
Nummer
doch
ich
call
nicht
Have
the
number
but
I
don't
call
Call
nicht,
ich
call
nie,
ich
call
nie
Don't
call,
I
never
call,
I
never
call
Denn
mein
einziges
ziel
ist
und
bleibt
die
Because
my
only
goal
is
and
remains
the
Balance,
Balance
Balance,
Balance
Mach
das
alles
für
die
Balance,
Balance
Do
it
all
for
the
Balance,
Balance
Ihr
seid
alle
keine
Challenge,
Challenge
You
are
all
no
Challenge,
Challenge
Ich
mach
das
nur
für
die
Balance,
Balance
I
only
do
it
for
the
Balance,
Balance
Yeah
Balance,
Balance
Yeah
Balance,
Balance
Mach
das
alles
für
die
Balance,
Balance
Do
it
all
for
the
Balance,
Balance
Ihr
seid
alle
keine
Challenge,
Challenge
You
are
all
no
Challenge,
Challenge
Ich
mach
das
nur
für
die
Balance,
Balance
I
only
do
it
for
the
Balance,
Balance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Rütten
Album
Balance
date de sortie
14-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.