Paroles et traduction Ash Grunwald feat. Bobby Alu - Ain't No Sunshine - Bluesfest Studio Sessions
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнечного
света,
когда
ее
нет
It's
not
warm
when
she's
away
Не
тепло,
когда
ее
нет
рядом
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнечного
света,
когда
ее
нет
рядом
And
she's
always
gone
too
long
И
ее
всегда
нет
слишком
долго
Anytime
she's
goes
away
Всякий
раз,
когда
она
уходит
Wonder
this
time
where
she's
gone
Интересно,
на
этот
раз,
куда
она
ушла
Wonder
if
she's
gone
to
stay
Интересно,
ушла
ли
она
надолго
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Когда
ее
нет,
не
светит
солнце
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
просто
перестает
быть
домом
Anytime
she
goes
away
Всякий
раз,
когда
она
уходит
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнечного
света,
когда
ее
нет
рядом
It's
not
warm
when
she's
away
Не
тепло,
когда
ее
нет
рядом
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнечного
света,
когда
ее
нет
рядом
And
she's
always
gone
too
long
И
ее
всегда
нет
слишком
долго
Anytime
she's
goes
away
Всякий
раз,
когда
она
уходит
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
You
should
leave
young
things
alone
Вы
должны
оставить
молодых
в
покое
'Cause
there
ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Потому
что
там
солнце
не
светит,
когда
она
ушла
It's
not
warm
when
she's
away
Здесь
не
тепло,
когда
ее
нет
рядом
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнечного
света,
когда
ее
нет
рядом
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
просто
перестает
быть
домом
Anytime
she
goes
away
Всякий
раз,
когда
она
уходит
Anytime
she
goes
away
В
любое
время,
когда
она
уйдет
Anytime
she
goes
away
В
любое
время,
когда
она
уйдет
Anytime
she
goes
away
В
любое
время,
когда
она
уйдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.