Ash Grunwald - Ramblin' Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ash Grunwald - Ramblin' Man




Lord, I was born a ramblin' man,
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can.
Пытаюсь зарабатывать на жизнь и делаю все, что в моих силах.
And when it's time for leavin',
И когда придет время уходить,
I hope you'll understand,
Я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man.
Что я родился бродягой.
My father was a gambler down in Georgia,
Мой отец был игроком в Джорджии,
And he wound up on the wrong end of a gun.
И он оказался не на том конце провода.
And I was born in the back seat of a Greyhound bus
А я родился на заднем сиденье автобуса "Грейхаунд"
Rollin' down highway 41.
Еду по шоссе 41.
Lord, I was born a ramblin' man,
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can.
Пытаюсь зарабатывать на жизнь и делаю все, что в моих силах.
And when it's time for leavin',
И когда придет время уходить,
I hope you'll understand,
Я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man.
Что я родился бродягой.
I'm on my way to New Orleans this mornin',
Этим утром я направляюсь в Новый Орлеан,
Leaving out of Nashville, Tennessee,
Выезжаю из Нэшвилла, штат Теннесси,
They're always having a good time down on the bayou, Lord
Они всегда хорошо проводят время на протоке, Господи
Them Delta women think the world of me.
Эти женщины из Дельты высокого мнения обо мне.
Lord, I was born a ramblin' man,
Господи, я родился бродягой,
Tryin' to make a livin' and doin' the best I can.
Пытаюсь зарабатывать на жизнь и делаю все, что в моих силах.
And when it's time for leavin',
И когда придет время уходить,
I hope you'll understand,
Я надеюсь, ты поймешь,
That I was born a ramblin' man.
Что я родился бродягой.
Lord, I was born a ramblin' man...
Господи, я родился бродягой...





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.