Paroles et traduction Ash Kidd - HALLUCINATIONS
Là
j'suis
dans
la
boîte
avec
des
100
Вот
я
в
коробке
со
100
Chérie,
j'suis
dans
ta
zone,
j'appelle
et
dis-moi
qu'tu
descends
Дорогая,
я
в
твоем
районе,
позвоню
и
скажи,
что
ты
спускаешься
Et
là
j'ai
pris
des
drogues,
ouais,
j'ai
du
mal
à
redescendre
И
там
я
принял
наркотики,
да,
мне
трудно
вернуться.
Et
dans
le
block
y
a
des
6M
on
refait
l'adolescence
А
в
блоке
есть
6 миллионов
человек,
которые
снова
становятся
подростками
T'avais
mon
cœur
mais
t'es
venue
sans
У
тебя
было
мое
сердце,
но
ты
пришла
без
меня
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Поездка
по
Парижу,
по
парвису
J'inhale
ma
weed
comme
un
rastafari
Я
вдыхаю
свой
сорняк,
как
растафари
Back
sur
Paris
pour
ton
body
Вернитесь
в
Париж
за
своим
телом
Pop
une
molly,
on
s'touche
dans
la
Audi
Поп-Молли,
мы
трогаем
друг
друга
в
Ауди
Quand
j't'ai
en
ligne,
j'en
ai
envie
Когда
я
подключаю
тебя
к
сети,
я
хочу
этого
Dans
tes
bas
résille,
viens
juste
par
ici
В
своих
ажурных
чулках,
иди
сюда.
Dans
une
Benzi,
avec
100
000
В
Benzi,
с
100
000
J'veux
qu'on
s'enfuie
Я
хочу,
чтобы
мы
сбежали.
Là
j'ai
besoin
d'une
massa,
c'est
mort
Там
мне
нужна
масса,
она
мертва.
Devant
toi,
je
n'ai
plus
les
mots
Перед
тобой
у
меня
больше
нет
слов.
Et
dans
le
bât'
les
drogues
qu'on
s'inhale
И
в
здании
наркотики,
которые
мы
вдыхаем
друг
в
друга
T'as
disparu,
j'ai
besoin
d'un
signal
Ты
исчез,
мне
нужен
сигнал.
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Поездка
по
Парижу,
по
парвису
Sors
de
ma
vie
Убирайся
из
моей
жизни
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
Кажется,
у
меня
галлюцинации.
Oui,
j'ai
des
hallucinations
(dans
la
nuit
noire)
Да,
у
меня
галлюцинации
(в
темную
ночь)
Tu
m'dis
"bébé,
c'est
mort"
(donc
j'ai
tort)
Ты
говоришь
мне:
"детка,
он
мертв"
(так
что
я
ошибаюсь)
J'suis
dans
le
bloc,
pour
toi
j'y
sors
(j'appuie
16
dans
l'ascenseur)
Я
в
операционной,
для
тебя
я
выхожу
оттуда
(я
нажимаю
16
в
лифте)
J'suis
dans
ta
ville,
j'inhale
ma
weed
(donc
j'aurai
l'appétit)
Я
в
твоем
городе,
я
вдыхаю
свою
травку
(так
что
у
меня
будет
аппетит)
Après,
sans
toi,
c'est
pas
la
même
chose
После
этого,
без
тебя,
это
не
то
же
самое
T'avais
mon
cœur,
tu
t'es
enfuie
avec
qui
У
тебя
было
мое
сердце,
ты
сбежала
с
кем?
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Поездка
по
Парижу,
по
парвису
J'inhale
ma
weed
comme
un
rastafari
Я
вдыхаю
свой
сорняк,
как
растафари
Back
sur
Paris
pour
ton
body
Вернитесь
в
Париж
за
своим
телом
Pop
une
molly,
on
s'touche
dans
la
Audi
Поп-Молли,
мы
трогаем
друг
друга
в
Ауди
Quand
j't'ai
en
ligne,
j'en
ai
envie
Когда
я
подключаю
тебя
к
сети,
я
хочу
этого
Dans
tes
bas
résille,
viens
juste
par
ici
В
своих
ажурных
чулках,
иди
сюда.
Dans
une
Benzi,
avec
100
000
В
Benzi,
с
100
000
J'veux
qu'on
s'enfuie
Я
хочу,
чтобы
мы
сбежали.
Là
j'ai
besoin
d'une
massa,
c'est
mort
Там
мне
нужна
масса,
она
мертва.
Devant
toi,
je
n'ai
plus
les
mots
Перед
тобой
у
меня
больше
нет
слов.
Et
dans
le
bât'
les
drogues
qu'on
s'inhale
И
в
здании
наркотики,
которые
мы
вдыхаем
друг
в
друга
T'as
disparu,
j'ai
besoin
d'un
signal
Ты
исчез,
мне
нужен
сигнал.
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Поездка
по
Парижу,
по
парвису
Sors
de
ma
vie
Убирайся
из
моей
жизни
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
Кажется,
у
меня
галлюцинации.
Oui,
j'ai
des
hallucinations
(dans
la
nuit
noire)
Да,
у
меня
галлюцинации
(в
темную
ночь)
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
(blesse-moi
quand
c'est
noir)
Я
думаю,
что
у
меня
галлюцинации
(сделай
мне
больно,
когда
темно)
Tu
m'as
laissé
tout
seul
dans
le
square
Ты
оставил
меня
одного
в
сквере.
Blesse-moi
quand
c'est
noir
Сделай
мне
больно,
когда
темно.
Hey,
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Mais
l'soir,
on
roule
une
grosse
Benz,
on
monte
sur
Paname
Но
вечером
мы
катаемся
на
большом
Бенце,
катаемся
на
Панаме
Dans
tes
ruelles,
j'ai
la
salade
В
твоих
переулках
у
меня
есть
салат.
J'suis
comme
un
loup
dans
la
savane
Я
как
волк
в
саванне
J'crois
qu'j'suis
à
fond,
j'ai
la
banane
Я
думаю,
что
я
в
полном
порядке,
у
меня
есть
банан
Et
là
j'reçois
un
message
d'ta
bitch
qui
m'dit
"ton
son
passe
à
la
radio"
И
тут
я
получаю
сообщение
от
твоей
сучки,
которая
говорит
мне:
"твой
звук
передается
по
радио".
Et
j'ai
mis
l'gramme
dans
l'sachet
de
weed
И
я
положил
грамм
в
пакет
с
сорняками
J't'ai
d'jà
dit,
on
est
plus
des
petiots
Я
уже
сказал
тебе,
мы
больше
не
маленькие
дети.
Et
tu
ressens
le
noir,
seul,
dans
mes
sons
И
ты
чувствуешь
темноту,
одинокую,
в
моих
звуках.
Et
l'soir,
j'ai
de
longues
hallucinations
А
по
вечерам
у
меня
длительные
галлюцинации
Je
verse
le
cœur
de
ice
pour
mes
glaçons
Я
выливаю
сердце
льда
в
свои
кубики
льда
Et
j'vois
violet,
sip
И
я
вижу
Вайолет,
СИП
J'aime
quand
t'es
dans
ma
suite,
babe,
yeah
yeah
Мне
нравится,
когда
ты
в
моем
номере,
детка,
да,
да.
Yeah,
tout
seul
dans
le
noir,
la
brume
de
la
nuit
Да,
совсем
один
в
темноте,
в
ночном
тумане
J'entends
les
gyros
le
soir
qui
tournent
dans
la
ville
Я
слышу,
как
по
вечерам
в
городе
крутятся
гироскопы
Sans
blanc,
j'touche
ma
bitch,
c'est
océan,
tsunami
Без
белого,
я
прикасаюсь
к
своей
суке,
это
океан,
цунами
Oh
non,
et
j'suis
plus
dans
le
bât',
j'suis
dans
la
city
О
нет,
и
я
больше
не
в
здании,
я
в
городе.
J'veux
ta
vitamine
et
du
cash
dans
la
piscine
Мне
нужен
твой
витамин
и
немного
наличных
в
бассейне.
Et
sur
mes
doigts,
j'ai
ta
cyprine
И
на
моих
пальцах
у
меня
твоя
сперма
Amène
la
sip
oui,
yeah
yeah
Принеси
глоток
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Synthé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.