Ash Kidd - Valey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ash Kidd - Valey




Valey
Valley
Te faire du mal sans le voir, je déteste
To hurt you without seeing it, I hate it
Je demande toujours au Père Céleste
I always ask the Heavenly Father
On dort plus la nuit, on en perd ses rêves
We don't sleep at night, we lose our dreams
Même si on ride, t'sais on persévère
Even though we ride, you know we persevere
Nos cœurs en guerre ne sont pas terrestres
Our hearts at war are not earthly
J'vais t'faire l'amour les peines se laissent
I'm gonna make love to you where sorrows are left behind
J'ai dealé ma plume pour que ta peine se lève
I dealt my pen so that your pain would rise
Maintenant j'crie dans la brume mais personne m'aide
Now I cry in the mist but no one helps me
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se laisse"
You told me "we're dead, we're lost, we let go"
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
J'souffre déjà quand t'es pas
I already suffer when you're not here
J'avance mais j'ai du mal
I'm moving forward but I'm struggling
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se."
You told me "we're dead, we're lost, we."
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
Les nuits passées noir dans l'square, noir dans l'square
Nights spent black in the square, black in the square
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
J'peux pas t'expliquer, mon cœur bat tellement vite quand j'en parle
I can't explain, my heart beats so fast when I talk about it
C'est pas moi, c'est pas toi, mais c'est nous
It's not me, it's not you, but it's us
Tu m'as dit "nous c'est mort"
You told me "we're dead"
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
Des erreurs plus on pèse, plus c'est lourd
Mistakes, the more we weigh, the heavier they are
J'ai dealé ma plume pour qu'ta peine se lève
I dealt my pen so that your pain would rise
Maintenant j'crie dans la brume mais personne m'aide
Now I cry in the mist but no one helps me
(Mhm plus c'est lourd)
(Mhm the heavier they are)
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se laisse"
You told me "we're dead, we're lost, we let go"
Maintenant j'crie dans la brume mais personne n'm'aide
Now I cry in the mist but no one helps me
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
On s'perd, se laisse
We're lost, we let go
Dis-moi tes faiblesses, tes pouvoirs
Tell me your weaknesses, your powers
C'que t'as pleuré dans le couloir
What you cried in the hallway
J'fais des dégâts sans le vouloir (j'fais des dégâts sans le vouloir)
I do damage without wanting to (I do damage without wanting to)
Il fait beau mais dans mon cœur c'est tout noir
It's sunny but in my heart it's all black
Mais si la journée passe sans toi, le soir j'vais pas danser
But if the day goes by without you, I won't dance in the evening
Tu m'as dit "j'pars pour la nuit"
You told me "I'm leaving for the night"
J't'ai jamais revue, j'suis over
I never saw you again, I'm over it
L'amour tombe comme la pluie
Love falls like rain
Alors j'fais des ronds dans la Rover
So I make circles in the Rover
J'fume pour oublier le cycle
I smoke to forget the cycle
Mais j'suis dans la brume, j'ai trop peur
But I'm in the mist, I'm too scared
Cheveux plongés dans le vide
Hair plunged into the void
Je n'serais plus jamais à la hauteur, babe
I will never be good enough, babe
J'ai dealé ma plume pour qu'ta peine se lève
I dealt my pen so that your pain would rise
Maintenant j'crie dans la brume mais personne n'm'aide
Now I cry in the mist but no one helps me
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se laisse"
You told me "we're dead, we're lost, we let go"
Maintenant j'crie dans la brume mais personne n'm'aide
Now I cry in the mist but no one helps me
J'ai dealé ma plume pour qu'ta peine se lève
I dealt my pen so that your pain would rise
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se..."
You told me "we're dead, we're lost, we..."
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se laisse"
You told me "we're dead, we're lost, we let go"
Tu m'as dit "nous c'est mort, on s'perd, se laisse"
You told me "we're dead, we're lost, we let go"





Writer(s): Ash Kidd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.