Ash Kidd - Nostalgie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ash Kidd - Nostalgie




Nostalgie
Nostalgia
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
Si elle voulait m'bercer le soir
If she wanted to rock me in the evening
Elle m'a dit j'ai pas l'habitude
She told me I'm not used to it
De croiser des negros comme toi
To cross paths with negros like you
Maman n'sait pas
Mom doesn't know
Que je fume la pure
That I smoke the pure
Elle voudrait pas me voir en bas
She wouldn't want to see me downstairs
Finir comme les mecs de ma ur
Ending up like the guys in my ur
Avec du jack dans le coca
With jack in the coke
Mais tous les jours
But every day
J'pense qu'à faire de la tune
I think that to make the tune
A prendre les chicas dans la re-soi
To take the chicas in the re-home
J'avoue que j'perds de l'altitude
I admit that I'm losing altitude
Quand j'lean le sirop violet noir
When I lean the black purple syrup
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Et j'ai demandé a cette brune
And I asked this brunette
Si on pouvait se voir quelques soirs
If we could meet for a few evenings
Elle m'a dit: "Claude, mais oui bien sûr"
She said to me: "Claude, but yes of course"
J'adore quand tu m'prends sous tes draps
I love it when you take me under your sheets
Mais toi et moi
But you and me
C'est pas une histoire sûre
It's not a safe story
T'as vu les filles qui tournent autour de toi
Have you seen the girls who are circling around you
Tes yeux reflètent ton amertume
Your eyes reflect your bitterness
Faudrait peut-être qu'on s'arrête la
Maybe we should stop the
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Tous les jours on lean, mane
Every day we lean, mane
Prêt à couper l'business, à l'Opinel
Ready to cut the business, to the Opinel
On ride on fait en finesse
We ride we do in finesse
Millionaire en vitesse
Millionaire in speed
Avant qu'nos fils naissent
Before our sons are born
C'est pas la même que nous les gars
She's not the same as us guys
On cruise encore le soir
We're still cruising in the evening
On met les bad bitch dans la tire
We put the bad bitches in the taffy
Negro tu les tirent en bas
Negro you pull them down
On prend le temps de boire
We take the time to drink
On fume la kush au square
We smoke kush at the square
On rêve de millions noirs
We dream of black millions
Nos cœurs encore s'emballent
Our hearts are still racing
On prie on vit que le soir
We pray we live only in the evening
J'vais loin toutes les nuits j'y pense
I go far every night I think about it
J'préfère pas me faire mal
I'd rather not hurt myself
Mais j'bois et je rentre dans la danse
But I drink and I get into the dance
Quel cauchemar infernal
What a hellish nightmare
Toujours et toujours plus fort
Always and always stronger
J'ai raison donc j'ferais toujours à tord
I'm right so I'm always wrong
Je sais qu'on va trop vite
I know we're moving too fast
Alors je fais le vide
So I'm emptying
Les larmes qu'on laisse
The tears that we leave
Evite les drames, on prend des risques
Avoid dramas, we take risks
Tu sais on avance encore...
You know, we're still moving forward...
Lalalala Lalalala
Lalalala Lalalala





Writer(s): ash kidd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.