Paroles et traduction Ash Riser feat. Papo & Mike G - Moon Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
think
this
was
impossible
Раньше
я
думал,
что
это
невозможно
Now
I
realize
that
I′m
on
top
the
world
Теперь
я
понимаю,
что
я
на
вершине
мира
The
moon
cries,
we
go
out
to
sunset
Луна
плачет,
мы
выходим
на
закате
Show
face,
fake
smile
act
important
Показываем
лицо,
фальшиво
улыбаемся,
изображаем
важных
No
cover
charge
bitch
what
you're
thinking
Вход
бесплатный,
детка,
о
чем
ты
думаешь?
Spit
your
game
and
state
your
reasons
Выкладывай,
что
у
тебя
на
уме,
и
излагай
свои
доводы
I′m
inside
you,
act
like
you
don't
know
Я
внутри
тебя,
делай
вид,
что
не
знаешь
I'ma
just
have
to
go
out
on
my
own
Пожалуй,
мне
придется
идти
своим
путем
You′re
the
type
that
goes
out
every
weekend
with
your
fucked
up
friends
Ты
из
тех,
кто
тусуется
каждые
выходные
со
своими
чокнутыми
подружками
Us,
we′re
making
nothing
into
something
Мы
же
превращаем
ничто
во
что-то
No
conversations
Без
лишних
разговоров
She
called
my
on
my
phone
and
said
she
missed
me
Она
позвонила
мне
и
сказала,
что
скучает
And
she
love
me
and
she
always
thinking
of
me
И
что
любит
меня,
и
что
всегда
думает
обо
мне
But
she
moved
on
cause
I
would
do
wrong
Но
она
ушла,
потому
что
я
поступал
неправильно
Yeah
I
fucked
up,
I
tried
to
lie
about
it
Да,
я
облажался,
пытался
солгать
об
этом
So
she
wouldn't
cry
about
Чтобы
она
не
плакала
But
she
knew
the
truth
anyway
Но
она
все
равно
знала
правду
So
I
just
manned
up
and
told
her
about
the
other
day
Поэтому
я
просто
взял
себя
в
руки
и
рассказал
ей
о
том
дне
Yeah,
told
her
about
the
other
day
Да,
рассказал
ей
о
том
дне
I
used
to
think
this
was
impossible
Раньше
я
думал,
что
это
невозможно
Now
I
realize
that
I′m
on
top
the
world
Теперь
я
понимаю,
что
я
на
вершине
мира
The
moon
cries,
we
go
out
to
sunset
Луна
плачет,
мы
выходим
на
закате
Show
face,
fake
smile
act
important
Показываем
лицо,
фальшиво
улыбаемся,
изображаем
важных
No
cover
charge
me
what
you're
thinking
Без
оплаты,
скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
Spit
your
game
and
state
your
reasons
Выкладывай,
что
у
тебя
на
уме,
и
излагай
свои
доводы
Beautiful
disaster,
more
beautiful
than
child
laughter
Прекрасная
катастрофа,
прекраснее,
чем
детский
смех
She
lives
with
intentions
of
the
word
spelled
backwards
Она
живет
с
намерениями,
написанными
наоборот
With
the
veil
over
her
face
she
couldn′t
mask
it
С
вуалью
на
лице
она
не
могла
этого
скрыть
If
they
ever
ask
you,
you
was
just
an
attachment
Если
тебя
когда-нибудь
спросят,
ты
была
просто
привязанностью
Still
any
instance
you're
the
baddest
at
this
plastic,
still
stagnant
И
все
же,
в
любом
случае,
ты
самая
худшая
в
этом
пластике,
все
еще
стоишь
на
месте
For
me
not
to
pass
was
an
accident
То,
что
я
не
прошел
мимо,
было
случайностью
For
you
tripping
is
a
habit,
almost
automatic
Для
тебя
спотыкаться
- привычка,
почти
автоматическая
Sunshine
got
my
heart
beating
like
it′s
drumline
Солнечный
свет
заставляет
мое
сердце
биться,
как
барабанная
дробь
Sometimes
I
can't
help
but
to
rhyme
Иногда
я
не
могу
не
рифмовать
I
know
your
mind
wanders
around
to
find
numbers
behind
Я
знаю,
твой
разум
блуждает
в
поисках
скрытых
цифр
Motives
to
invade
my
privacy
Мотивы
вторгнуться
в
мою
личную
жизнь
A
common
thief
as
this
is
what
you
say
to
me
Обычный
вор,
вот
что
ты
мне
говоришь
Saying
"Hold
me,
save
me,
baby
Говоря:
"Обними
меня,
спаси
меня,
малышка
Lay
to
the
days
end
Останься
до
конца
дня
Maybe
stay
for
me
lately
Может,
останешься
ради
меня
подольше
You've
been
waiting
patient
Ты
так
терпеливо
ждала
"Hold
me,
save
me,
baby
"Обними
меня,
спаси
меня,
малышка
Lay
to
the
days
end
Останься
до
конца
дня
And
maybe
stay
for
me
lately
И,
может
быть,
останешься
ради
меня
подольше
You′ve
been
waiting
patient"
Ты
так
терпеливо
ждала"
We
can
go
deeper
than
oceans
Мы
можем
погрузиться
глубже
океанов
Lakes
as
we
float
in,
skate
in
motion
placement
Озера,
в
которых
мы
плаваем,
катаемся
на
коньках,
движение
"Hold
me,
save
me,
baby
"Обними
меня,
спаси
меня,
малышка
Lay
to
the
days
end
Останься
до
конца
дня
And
maybe
stay
for
me
И,
может
быть,
останешься
ради
меня
Stay
for
me..."
Останься
ради
меня..."
I
used
to
think
this
was
impossible
Раньше
я
думал,
что
это
невозможно
Now
I
realize
that
I′m
on
top
the
world
Теперь
я
понимаю,
что
я
на
вершине
мира
The
moon
cries,
we
go
out
to
sunset
Луна
плачет,
мы
выходим
на
закате
Show
face,
fake
smile
act
important
Показываем
лицо,
фальшиво
улыбаемся,
изображаем
важных
No
cover
charge
bitch
what
you're
thinking
Вход
бесплатный,
детка,
о
чем
ты
думаешь?
Spit
your
game
and
state
your
reasons
Выкладывай,
что
у
тебя
на
уме,
и
излагай
свои
доводы
I′m
inside
you,
act
like
you
don't
know
Я
внутри
тебя,
делай
вид,
что
не
знаешь
I′ma
just
have
to
go
out
on
my
own
Пожалуй,
мне
придется
идти
своим
путем
You're
the
type
that
goes
out
every
weekend
with
your
fucked
up
friends
Ты
из
тех,
кто
тусуется
каждые
выходные
со
своими
чокнутыми
подружками
Us,
we′re
making
nothing
into
something
Мы
же
превращаем
ничто
во
что-то
No
conversations
Без
лишних
разговоров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Moon Cry
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.