ASH - Darkest Hour of the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ASH - Darkest Hour of the Night




Night
Ночь
It's the darkest hour of the night
Это самый темный час ночи,
Oh, I can't find my way
О, я не могу найти свой путь.
In the darkest hour of the night
В самый темный час ночи.
I pray for the break of day
Я молюсь о рассвете дня.
Ever since she went away
С тех пор, как она ушла.
I felt so torn and frayed
Я чувствовала себя такой измученной и измученной.
In the darkest hour of the night
В самый темный час ночи.
My friends tell me that I must be strong
Мои друзья говорят мне, что я должен быть сильным.
It's not so easy when your reasons have gone
Это не так просто, когда твои причины исчезли.
It's the coldest hour of the night
Это самый холодный час ночи.
My walls are breaking down
Мои стены рушатся.
In the coldest hour of the night
В самый холодный час ночи.
There's no comfort to be found
Здесь не найти утешения.
Ever since I lost my way
С тех пор как я сбился с пути
My hope has gone astray
Моя надежда потерялась.
In the darkest hour of the night
В самый темный час ночи.
My friends tell me that I must be strong (must be strong)
Мои друзья говорят мне, что я должен быть сильным (должен быть сильным).
It's not so easy when your whole dream has gone wrong
Это не так просто, когда вся твоя мечта пошла наперекосяк.
In the darkest hour
В самый темный час
All the tears I'm crying, I'm crying
Все слезы, которые я плачу, я плачу.
Will the sun be rising, be rising?
Взойдет ли солнце, взойдет ли оно?
In the darkest hour of the night
В самый темный час ночи.
In the darkness, in the darkness
Во тьме, во тьме ...
The darkest hour of the night
В самый темный час ночи
I want you, I need you, I miss you
Я хочу тебя, ты нужна мне, Я скучаю по тебе.
In the darkest hour of the night
В самый темный час ночи.
In the darkness, in the darkness
Во тьме, во тьме ...
Darkest hour of the night
Самый темный час ночи





Writer(s): Tim Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.