Paroles et traduction ASH - Do You Feel It?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Feel It?
Ты Чувствуешь Это?
Now
the
story′s
only
just
begun
Наша
история
только
началась
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Subtle
magic
on
this
night,
so
young
Тонкое
волшебство
этой
молодой
ночи
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
You've
been
waiting
for
Ты
так
долго
ждала,
The
walls
to
come
down
Когда
падут
стены,
Waiting
for
your
luck
to
turn
round
Ждала,
когда
удача
повернется
к
тебе,
Waiting
for
your
life
to
change
Ждала,
когда
твоя
жизнь
изменится.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
When
the
night
falls
on
this
wonderland
Когда
ночь
опускается
на
эту
страну
чудес,
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Let
me
show
you,
take
you
by
the
hand
Позволь
мне
показать
тебе,
взять
тебя
за
руку.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Banish
all
your
fear
of
the
unknown
Отбрось
весь
свой
страх
перед
неизвестным,
Make
a
new
start,
you′re
not
alone
Начни
все
сначала,
ты
не
одна.
Reopen
your
heart
to
me
Открой
свое
сердце
мне.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
You've
been
waiting
for
Ты
так
долго
ждала,
The
walls
to
come
down
Когда
падут
стены,
Waiting
for
your
luck
to
turn
round
Ждала,
когда
удача
повернется
к
тебе,
Waiting
for
your
life
to
change
Ждала,
когда
твоя
жизнь
изменится.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
I
wonder
if
I'm
dreaming
Даже
не
знаю,
не
сон
ли
это.
I
can′t
describe
this
feeling
Не
могу
описать
это
чувство.
This
feeling
is
believing
Это
чувство
— как
вера.
We′ll
lose
it
all
if
you
just
walk
away
Мы
все
потеряем,
если
ты
просто
уйдешь.
Baby,
don't
walk
away
Малышка,
не
уходи.
This
world
will
not
divide
us
Этот
мир
не
разлучит
нас.
We′ll
never
look
behind
us
Мы
никогда
не
оглянемся
назад.
The
answers
are
inside
us
Ответы
внутри
нас.
I
need
you,
baby,
don't
walk
away
Ты
нужна
мне,
малышка,
не
уходи.
Baby,
don′t
walk
away
Малышка,
не
уходи.
Come
on,
come
on
baby
Ну
же,
ну
же,
малышка.
Now
the
story's
only
just
begun
Наша
история
только
началась.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Subtle
magic
on
this
night
so
young
Тонкое
волшебство
этой
молодой
ночи.
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Do
you
feel
it,
yeah?
Ты
чувствуешь
это,
да?
Come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.