Paroles et traduction ASH - Pacific Palisades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacific Palisades
Тихоокеанские Палисады
You
were
standing
on
the
shore
Ты
стояла
на
берегу,
Listening
to
the
ocean
roar
Слушая
океанский
рёв.
Seaweed's
tangled
in
your
hair
Водоросли
запутались
в
твоих
волосах,
Immortal,
young,
and
free
of
cares
Бессмертная,
юная
и
беззаботная.
You
let
the
night
lull
you
away
to
Ты
позволила
ночи
унести
тебя
в
Dark
Pacific
Palisades,
yeah
Темные
Тихоокеанские
Палисады,
да.
Wait
for
the
summer
Жди
лета,
It'll
come
'round
again
Оно
снова
вернется.
It's
coming
down
in
sheets
of
rain
Дождь
льет
как
из
ведра,
Water's
running
in
the
drains
Вода
бежит
по
сточным
канавам.
I
lie
with
candles
by
my
bed
Я
лежу
со
свечами
у
кровати,
Brian
Wilson
in
my
head
Брайан
Уилсон
в
моей
голове.
Dennis
Wilson,
Sharon
Tate
Деннис
Уилсон,
Шэрон
Тейт,
Dark
Pacific
Palisades,
yeah
Темные
Тихоокеанские
Палисады,
да.
Wait
for
the
summer
Жди
лета,
It'll
come
'round
again
Оно
снова
вернется.
Dragged
down
by
the
undertow
Уносит
подводное
течение,
I
know
I
can't
live
forever
Я
знаю,
что
не
могу
жить
вечно.
She
is
fire
in
my
soul
Ты
— огонь
в
моей
душе,
I
know
I
can't
live
without
her
Я
знаю,
что
не
могу
жить
без
тебя.
All
I
have
is
in
my
hand
Всё,
что
у
меня
есть,
в
моей
руке,
Only
you
can
understand,
yeah
Только
ты
можешь
понять,
да.
Wait
for
the
summer
Жди
лета,
It'll
come
'round
again
Оно
снова
вернется.
You
were
standing
on
the
shore
Ты
стояла
на
берегу,
Listening
to
the
ocean
roar
Слушая
океанский
рёв.
Seaweed's
tangled
in
your
hair
Водоросли
запутались
в
твоих
волосах,
Immortal,
young,
and
free
of
cares
Бессмертная,
юная
и
беззаботная.
You
let
the
night
lull
you
away
to
Ты
позволила
ночи
унести
тебя
в
Dark
Pacific
Palisades,
yeah
Темные
Тихоокеанские
Палисады,
да.
Wait
for
the
summer
Жди
лета,
It'll
come
round
again
Оно
снова
вернется.
Wait
for
the
summer
Жди
лета,
It'll
come
round
again
Оно
снова
вернется.
Yeah,
wait
for
the
summer
Да,
жди
лета,
It'll
come
round
again
Оно
снова
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.