Paroles et traduction en russe ASH - Punk Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
that
boy
with
the
honey
face?
Кто
этот
парень
с
милым
личиком?
Looks
like
he
should
be
sedated
Выглядит
так,
будто
ему
нужен
успокоительный
He's
all
smash
and
grab
in
his
Adidas
tags
Он
весь
такой
дерзкий
в
своих
шмотках
Adidas
Wound
up
and
agitated
Взвинченный
и
возбужденный
And
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
И
держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
Держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
Держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
Does
your
heart
go
boom
when
he
walks
in
the
room?
Твое
сердце
бьется
чаще,
когда
он
входит
в
комнату?
Do
rain
clouds
scatter
and
fall?
Тучи
рассеиваются
и
падают
дождем?
Do
you
feel
yourself
sigh
when
he
passes
you
by
Ты
вздыхаешь,
когда
он
проходит
мимо
Or
do
you
grow
a
hundred
feet
tall?
Или
вырастаешь
на
сто
футов?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you
see
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
видишь
его?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you're
near
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
он
рядом?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you
hear
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
слышишь
его?
'Cause
if
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
Потому
что,
если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
If
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
Если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
If
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
at
all
Если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
совсем
Who's
that
boy
with
the
ocean
green
eyes
Кто
этот
парень
с
океанически-зелеными
глазами
In
Rough
Trade
every
Saturday?
В
магазине
"Rough
Trade"
каждую
субботу?
Don't
he
look
cute
in
his
'80s
track
suit
Разве
он
не
выглядит
мило
в
своем
спортивном
костюме
80-х?
I
wish
I
hadn't
thrown
mine
away
Жаль,
что
я
выбросил
свой
And
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
И
держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
Держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
I
bet
he's
not
a
real
punk
boy
Держу
пари,
что
он
не
настоящий
панк-парень
Do
the
stars
explode
when
he
walks
you
home
Звезды
взрываются,
когда
он
провожает
тебя
домой
On
a
cool
and
clear
evening?
Прохладным
ясным
вечером?
D'you
wanna
put
him
on
like
your
favourite
song
Хочешь
напевать
его,
как
свою
любимую
песню
Or
never
wanna
hear
him?
Или
никогда
не
хочешь
его
слышать?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you
see
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
видишь
его?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you're
near
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
он
рядом?
D'you
go
bang
shang
alang,
every
time
you
hear
him?
Ты
вся
горишь,
каждый
раз,
когда
слышишь
его?
'Cause
if
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
Потому
что,
если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
If
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
Если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
If
you
don't,
he's
not
a
real
punk
boy
at
all
Если
нет,
он
не
настоящий
панк-парень
совсем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID JAMES INSON
Album
Trailer
date de sortie
26-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.