ASH - Punk Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe ASH - Punk Boy




Punk Boy
Панк-парень
Who's that boy with the honey face?
Кто этот парень с милым личиком?
Looks like he should be sedated
Выглядит так, будто ему нужен успокоительный
He's all smash and grab in his Adidas tags
Он весь такой дерзкий в своих шмотках Adidas
Wound up and agitated
Взвинченный и возбужденный
And I bet he's not a real punk boy
И держу пари, что он не настоящий панк-парень
I bet he's not a real punk boy
Держу пари, что он не настоящий панк-парень
I bet he's not a real punk boy
Держу пари, что он не настоящий панк-парень
Does your heart go boom when he walks in the room?
Твое сердце бьется чаще, когда он входит в комнату?
Do rain clouds scatter and fall?
Тучи рассеиваются и падают дождем?
Do you feel yourself sigh when he passes you by
Ты вздыхаешь, когда он проходит мимо
Or do you grow a hundred feet tall?
Или вырастаешь на сто футов?
D'you go bang shang alang, every time you see him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда видишь его?
D'you go bang shang alang, every time you're near him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда он рядом?
D'you go bang shang alang, every time you hear him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда слышишь его?
'Cause if you don't, he's not a real punk boy
Потому что, если нет, он не настоящий панк-парень
If you don't, he's not a real punk boy
Если нет, он не настоящий панк-парень
If you don't, he's not a real punk boy at all
Если нет, он не настоящий панк-парень совсем
Who's that boy with the ocean green eyes
Кто этот парень с океанически-зелеными глазами
In Rough Trade every Saturday?
В магазине "Rough Trade" каждую субботу?
Don't he look cute in his '80s track suit
Разве он не выглядит мило в своем спортивном костюме 80-х?
I wish I hadn't thrown mine away
Жаль, что я выбросил свой
And I bet he's not a real punk boy
И держу пари, что он не настоящий панк-парень
I bet he's not a real punk boy
Держу пари, что он не настоящий панк-парень
I bet he's not a real punk boy
Держу пари, что он не настоящий панк-парень
Do the stars explode when he walks you home
Звезды взрываются, когда он провожает тебя домой
On a cool and clear evening?
Прохладным ясным вечером?
D'you wanna put him on like your favourite song
Хочешь напевать его, как свою любимую песню
Or never wanna hear him?
Или никогда не хочешь его слышать?
D'you go bang shang alang, every time you see him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда видишь его?
D'you go bang shang alang, every time you're near him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда он рядом?
D'you go bang shang alang, every time you hear him?
Ты вся горишь, каждый раз, когда слышишь его?
'Cause if you don't, he's not a real punk boy
Потому что, если нет, он не настоящий панк-парень
If you don't, he's not a real punk boy
Если нет, он не настоящий панк-парень
If you don't, he's not a real punk boy at all
Если нет, он не настоящий панк-парень совсем





Writer(s): DAVID JAMES INSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.