Paroles et traduction ASH - Walking Barefoot (2011 - Remaster)
Walking Barefoot (2011 - Remaster)
Босиком по жизни (Ремастеринг 2011)
Your
beauty
took
my
breath
away,
Твоя
красота
мне
дух
захватывает,
in
awe
all
day,
и
весь
день
меня
приводит
в
трепет,
your
company
was
so
relaxing,
так
умиротворяюще
твоё
присутствие,
easy
going
ways,
спокойный
нрав
твой.
we
saw
the
first
signs
of
summer
and
springtime
change,
Мы
первые
признаки
лета
и
весны
заметили,
walking
barefoot
along
the
sand,
босиком
по
песку
ходили,
i
hadn't
planned
to
stay
хотя
оставаться
я
не
думала
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
it'll
be
sad
my
friend
печально
будет
мне,
мой
друг,
to
see
it
come
to
an
end
когда
всему
этому
придёт
конец.
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
you
are
broke
all
summer
Всё
лето
ты
без
гроша,
but
you
still
sing
но
поёшь,
don't
need
money
when
it's
sunny,
Не
нужны
деньги,
когда
солнце
светит,
don't
need
anything
ничего
не
нужно.
just
need
music
and
sun
and
laughter
Нужна
только
музыка,
солнце
и
смех,
and
no
currency
и
никаких
денег
the
sun
on
your
bare
shoulders,
Солнечные
лучи
на
твоих
голых
плечах
comes
for
free
бесплатны.
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
it'll
be
sad
my
friend
печально
будет
мне,
мой
друг,
to
see
it
come
to
and
end
когда
всему
этому
придёт
конец.
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
why
can't
we
just
design
почему
бы
нам
просто
не
придумать,
как
to
live
like
this
all
the
time
жить
так
постоянно?
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
sand
ran
through
my
fingers
Песок
сквозь
пальцы
сыплется,
and
the
land
was
hot
земля
горячая,
anointed
by
appolo
Апполон
и
его
колесница
and
his
chariot
нас
помазали.
disarmed
by
your
charm,
Сражённый
твоим
обаянием,
that
night
i
felt
it
again
я
опять
ощутил
в
ту
ночь
addictive
and
consuming,
наркотическое
и
всепоглощающее
love's
sweet
pain
мучение
сладостной
любви.
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
it'll
be
sad
my
friend
печально
будет
мне,
мой
друг,
to
see
it
come
to
an
end
когда
всему
этому
придёт
конец.
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
our
days
are
as
the
wind
blows
us,
Наши
дни,
как
ветер,
нас
носят,
you've
a
quiet
life
out
of
town
У
тебя
тихая
жизнь
вдали
от
города,
of
coastal
ease
на
побережье
безмятежном.
the
wind
it
has
no
pattern,
Ветер
непредсказуем,
we
take
life
slow
но
мы
не
торопимся.
and
when
the
night
has
fallen,
И
когда
опустится
ночь,
our
cup
overflows
наполнится
наша
чаша.
when
the
summer's
gone
Когда
кончится
лето
and
the
room
is
cold
и
в
доме
станет
холодно,
when
you're
looking
at
the
rain
когда
ты
будешь
смотреть
на
дождь
and
it
just
won't
go
и
не
сможешь
уйти,
remember
when
the
sun
was
hot
вспомни,
когда
солнце
было
жарким
and
high
above
и
высоко
в
небе,
remember
when
the
days
were
long
вспомни,
когда
дни
были
длинными
and
we
were
in
love
и
мы
любили
друг
друга.
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
it'll
be
sad
my
friend
печально
будет
мне,
мой
друг,
to
see
it
come
to
an
end
когда
всему
этому
придёт
конец.
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
yeah
we've
been
walking
barefoot
Да,
всё
лето
мы
босиком
ходили,
why
can't
we
just
design
почему
бы
нам
просто
не
придумать,
как
to
live
like
this
all
the
time
жить
так
постоянно?
why
can't
we
just
quit
Почему
бы
нам
просто
не
бросить
всё?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WHEELER TIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.