Asha - To the Edge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asha - To the Edge




To the Edge
На грани
Can you just stick around
Можешь ли ты просто остаться,
All I need if your patience
Всё, что мне нужно это твоё терпение.
Stay for a while
Побудь ещё немного,
It'll not be complicated
Это не будет сложно.
You're the missing piece to my jigsaw
Ты недостающий кусочек моей мозаики.
I find it funny that I'm gonna look far
Засмеяться можно, что я собираюсь искать далеко.
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
I'll be tripping on the way down
Я буду спотыкаться на пути вниз,
Tell me that you ain't gonna leave
Скажи мне, что ты не уйдёшь,
'Cause I'm not looking for a way out
Потому что я не ищу выхода.
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
Silence
Тишина.
Or should I say it out loud
Или мне следует сказать это вслух?
Could I come into your place
Могу ли я прийти к тебе?
Or am I getting too comfortable
Или я слишком осваиваюсь?
You're the missing piece to my jigsaw
Ты недостающий кусочек моей мозаики.
I find it funny that I ain't gonna look far
Забавно, что мне не придётся далеко искать.
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
I'll be tripping on the way down
Я буду спотыкаться на пути вниз,
Tell me that you ain't gonna leave
Скажи мне, что ты не уйдёшь,
'Cause I'm not looking for a way out
Потому что я не ищу выхода.
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
When I fall
Когда я упаду,
Will you be there
Будешь ли ты рядом,
Through it all
Несмотря ни на что?
And if I make this jump
И если я совершу этот прыжок,
Will you guarantee
Ты гарантируешь,
You'll always be there for
Что всегда будешь рядом со
Me
Мной?
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
I'll be tripping on the way down
Я буду спотыкаться на пути вниз,
Tell me that you ain't gonna leave
Скажи мне, что ты не уйдёшь,
Cause I ain't looking for a way out
Потому что я не ищу выхода.
Take me to the edge and I'll leap
Подведи меня к краю, и я прыгну.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.
You make me think I could fly
Ты заставляешь меня думать, что я могу летать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.