Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ek Sapna Main Ne Dekha Hai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ek Sapna Main Ne Dekha Hai




Ek Sapna Main Ne Dekha Hai
A Dream I Saw
Sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Tere hath me thi takdir meri
My destiny was in your hands
Tere dil me thi jagir meri
My estate was in your heart
Teri aankho me tasvir meri
My image was in your eyes
Kaho jutha hai ya sacha hai
Tell me, is it true or false?
Ye kahne me to jutha hai
To say it, it's false
Par sunne me kuchh achha hai
But to hear it, it's nice
Maine bhi ek sapna dekha hai
I also saw a dream
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Na dil me teri chahe thi
Neither did my heart desire you
Na tujhpe meri nigahe thi
Nor did my eyes gaze upon you
Na baho me ye bahe thi
Nor did these arms embrace you
Kaho jutha hai ya sacha hai
Tell me, is it true or false?
Ye teri taraf se jutha hai
From your side, it's false
Wo mari taraf se sacha hai
From my side, it's true
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Sapname ek kali phul ki
A dream of a flower bud
Chumke jab takarai yhi
Kissing and then fighting
Gale mile jab wo dono
When those two met
Dekh ke tu ghabharayi thi
You were frightened to see it
O ho aisa huwa sachi
Oh, it happened
Gale mile jab wo dono
When those two met
Dekh ke tu ghabharayi thi
You were frightened to see it
Phir tham ke mere haathon ko
Then you held my hands
Sharamake zukaya aankhon ko
You blushed and covered your eyes
Tu samaji sari baaton ko
You understood everything
Kaho jutha hai ya sacha hai
Tell me, is it true or false?
Tera sapana main kya janu
Your dream, how would I know?
Ye kaise kahu ke achha hai
How can I say if it's good?
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Jungal ki pagdandi pe jab
When on the forest path
Tune mujhe bulaya tha
You called out to me
Tu dil ka tofa deta tha
You were offering your heart
Or maine use thukraya tha
And I rejected it
Ye kaisa sana hai
What kind of situation is this?
Tu dil ka tofa deta tha
You were offering your heart
Or maine use thukraya tha
And I rejected it
Ye kaise ho sakata hai
How could that be?
Us pal tune takrar kiya
At that moment, you insisted
Dil dane se ikrar kiya
You pledged your heart
Fir maine bhi inkar kiya
Then I also refused
Kaho jutha hai ya sacha hai
Tell me, is it true or false?
Na sunne me hi acha hai
Neither to hear it is good
Na kahne me hi acha hai
Nor to say it is good
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Badalao meri aankho ke
The clouds of my eyes
Ye kis ke sapne aate hai
Whose dreams do they bring?
Jo dil ko aksar pad paye
Those that often haunt my heart
Wo nindo me hi mil jaate hai
Find me in my sleep
Tum jaisi koi hasi
A smile like yours
Kahta hai dil ke pas kahi
My heart tells me it's nearby
Ab sach kahde kahi tu wo to nahi
But now, tell me the truth
Kaho jutha hai ya sacha hai
Tell me, is it true or false?
Ye ek paisa bhi juth nahi
Not a penny of it is false
Ye solah aane sacha hai
Sixteen annas of it is true
Ye solah aane sacha hai
Sixteen annas of it is true
Ye solah aane sacha hai
Sixteen annas of it is true
Ek sapna
A dream
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai
A dream I saw
Ek sapna maine dekha hai.
A dream I saw.





Writer(s): MADAN MOHAN, MALIK VARMA, VARMA MALIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.