Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ye Ladka Hay Allah Kaisa Hai Diwana - From "Hum Kisise Kum Naheen" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ye Ladka Hay Allah Kaisa Hai Diwana - From "Hum Kisise Kum Naheen"




Ye Ladka Hay Allah Kaisa Hai Diwana - From "Hum Kisise Kum Naheen"
This Boy Is Crazy About Allah - From "Hum Kisise Kum Naheen"
Yeh ladka hai allah kaisa hai divana
This boy is crazy about Allah
Kitna mushkil hai tauba isko samjhana
It is so hard to make him understand, my dear
Ke dhire dhire dil bekarar hota hai
That slowly, slowly, the heart becomes restless
Hote hote hote, pyar hota hai
Gradually, gradually, love happens
Yeh ladka hai allah kaisa hai divana
This boy is crazy about Allah
Kitna mushkil hai tauba isko samjhana
It is so hard to make him understand, my dear
Ke dhire dhire dil bekarar hota hai
That slowly, slowly, the heart becomes restless
Hote hote hote, pyar hota hai
Gradually, gradually, love happens
Ho yeh ladka hai allah kaisa hai divana
Oh this boy is crazy about Allah
Hamne toh itna dekha, hamne toh itna sikha
I have seen so much, I have learnt so much
Dil kaa sauda hota hai, sauda jindagee kaa
The heart's bargain is a lifelong bargain
Hamne toh itna dekha, hamne toh itna sikha
I have seen so much, I have learnt so much
Dil kaa sauda hota hai, sauda jindagee kaa
The heart's bargain is a lifelong bargain
Milte hee kaise koyee hota hai divana
How can someone become crazy just by meeting?
Kitna mushkil hai tauba isko samjhana
It is so hard to make him understand, my dear
Ke dhire dhire dil bekarar hota hai
That slowly, slowly, the heart becomes restless
Hote hote hote, pyar hota hai
Gradually, gradually, love happens
Ho yeh ladka hai allah kaisa hai divana
Oh this boy is crazy about Allah
Ho sakta hai dekho naa, samjho mittee ko sona
It is possible, you see, to mistake dust for gold
Pal bhar kaa hasna ho jaye jivan bhar kaa rona
A moment's laughter could become a lifetime of weeping
Ho sakta hai dekho naa, samjho mittee ko sona
It is possible, you see, to mistake dust for gold
Pal bhar kaa hasna ho jaye jivan bhar kaa rona
A moment's laughter could become a lifetime of weeping
Dekho jaldee me kabhee dil ko naa lagana
Look, do not rush into giving your heart
Kitna mushkil hai tauba isko samjhana
It is so hard to make him understand, my dear
Ke dhire dhire dil bekarar hota hai
That slowly, slowly, the heart becomes restless
Hote hote hote, pyar hota hai
Gradually, gradually, love happens
Oh yeh ladka hai allah kaisa hai divana
Oh this boy is crazy about Allah
Bholee ho tum kya jano, abhee mujhko pehchano
You are innocent, how would you know
Sapna tumhara mai hu, mano ya naa mano
Now recognize me
Bholee ho tum kya jano, abhee mujhko pehchano
You are innocent, how would you know
Sapna tumhara mai hu, mano ya naa mano
Now recognize me
Dekho nadanee se mujhe naa thukrana
Look, do not reject me out of ignorance
Nahee toh gatee hir hogee yeh tarana
Otherwise, you will soon be singing this song
Ke dhire dhire dil bekarar hota hai
That slowly, slowly, the heart becomes restless
Hote hote hote, pyar hota hai.
Gradually, gradually, love happens.





Writer(s): SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI, RAHUL DEV BURMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.