Asha Bhonsle feat. Kumar Sanu - Agar Zindagi Ho (From "Balmaa") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhonsle feat. Kumar Sanu - Agar Zindagi Ho (From "Balmaa")




Agar Zindagi Ho (From "Balmaa")
Agar Zindagi Ho (From "Balmaa")
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Balma balma, balma balma
अब्ब दिल लगता कहि ना, तेरे बिना
Now my heart does not feel like it is anywhere, without you
अब्ब दिल लगता कहि ना, तेरे बिना
Now my heart does not feel like it is anywhere, without you
मुश्किल होगा जीना तेरे बिना
It will be difficult to live without you
मिलके वादा करले
Come and promise me
जब तक होगा दम में दम
As long as I have breath in my body
साथ नहीं छोड़ेंगे
We will not leave each other
चाहे खुशिया हो या ग़म
Whether it is happiness or sorrow
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Balma balma, balma balma
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
मुझको मिली है साँसे तेरे लिए
I have gotten my breaths for you
मुझको मिली है साँसे तेरे लिए
I have gotten my breaths for you
ख्वाब सजाये आँखे तेरे लिए
I have decorated my dreams and eyes for you
अब्ब ना कभी टूटे
Now may it never break
यह तेरे वादों का मौसम
This season of your promises
मेरे यादो में मेहके
May it be fragrant in my memories
तेरे यादो का मौसम
The season of your memories
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Balma balma, balma balma
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
जब तक यह दुनिया, यह आलम रहे
As long as this world, this universe exists
जब तक यह दुनिया, यह आलम रहे
As long as this world, this universe exists
प्यार तेरा इस दिल में, बालम रहे
Your love will remain in this heart, balam
मेरे प्यासे दिल पे ना
On my thirsty heart
कोई दूजा रंग चढ़े
May no other color arise
कम ना हो हर लम्हा
May each moment not be less
तेरी चाहत और बढे
May my longing for you increase
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Balma balma, balma balma
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर ज़िन्दगी हो, तोह तेरे संग हो
If life is, then it is with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, then it should be before you
बलमा, बलमा
Balma, balma
बलमा, बलमा
Balma, balma
बलमा, बलमा
Balma, balma
बलमा, बलमा
Balma, balma






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.