Asha Bhosle - Aaiye Meharban (From "Howrah Bridge") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle - Aaiye Meharban (From "Howrah Bridge")




Aaiye Meharban (From "Howrah Bridge")
Come, My Beloved
आइये मेहरबाँ, बैठिये जाने-जाँ
Come, my beloved, sit down, my sweetheart
शौक़ से लीजिये जी, इश्क की इम्तहाँ
Taste the test of love with pleasure, my dear
आइये मेहरबाँ, बैठिये जाने-जाँ
Come, my beloved, sit down, my sweetheart
शौक़ से लीजिये जी, इश्क की इम्तहाँ
Taste the test of love with pleasure, my dear
आइये मेहरबाँ
Come, my beloved
कैसे हो तुम नौजवाँ, इतने हसीं महमाँ
How are you, my love, such a handsome guest
कैसे हो तुम नौजवाँ, इतने हसीं महमाँ
How are you, my love, such a handsome guest
कैसे करूँ मैं बयाँ, दिल की नहीं है ज़ुबाँ
How can I speak my heart, my tongue is not free
कैसे करूँ मैं बयाँ, दिल की नहीं है ज़ुबाँ
How can I speak my heart, my tongue is not free
आइये मेहरबाँ, बैठिये जाने-जाँ
Come, my beloved, sit down, my sweetheart
शौक़ से लीजिये जी, इश्क की इम्तहाँ
Taste the test of love with pleasure, my dear
आइये मेहरबाँ
Come, my beloved
देखा मचल के जिधर, बिजली गिरा दी उधर
Wherever I see you restless, I strike there with lightning
देखा मचल के जिधर, बिजली गिरा दी उधर
Wherever I see you restless, I strike there with lightning
किसका जला आशियाँ, बिजली को ये क्या खबर
Whose nest did I burn, lightning does not know
किसका जला आशियाँ, बिजली को ये क्या खबर
Whose nest did I burn, lightning does not know
आइये मेहरबाँ, बैठिये जाने-जाँ
Come, my beloved, sit down, my sweetheart
शौक़ से लीजिये जी, इश्क की इम्तहाँ
Taste the test of love with pleasure, my dear
आइये मेहरबाँ, बैठिये जाने-जाँ
Come, my beloved, sit down, my sweetheart
शौक़ से लीजिये जी, इश्क की इम्तहाँ
Taste the test of love with pleasure, my dear
आइये मेहरबाँ
Come, my beloved





Writer(s): NAYYAR ONKAR PRASAD, QAMAR JALALABADI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.