Paroles et traduction Asha Bhosle - Chhum Chhum Ghungroo Bole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chhum Chhum Ghungroo Bole
Звонкие колокольчики
Chham-chham
ghungharu
bole
meri
chaal
nashili
dole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят,
моя
походка
пьянит,
дурманит
Man
gaane
laga
samajhaane
laga
tu
aaj
kisi
ki
ho
le
Сердце
поёт,
уговаривает:
"Отдайся
сегодня
кому-нибудь"
Chham-chham
ghungharu
bole
meri
chaal
nashili
dole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят,
моя
походка
пьянит,
дурманит
Man
gaane
laga
samajhaane
laga
tu
aaj
kisi
ki
ho
le
Сердце
поёт,
уговаривает:
"Отдайся
сегодня
кому-нибудь"
Chham-chham
ghungharu
bole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят
Jab
se
tu
dil
me
samaane
laga,
zindagi
me
naya
maza
aane
laga
С
тех
пор,
как
ты
поселился
в
моём
сердце,
в
жизнь
пришла
новая
радость
Jab
se
tu
dil
me
samaane
laga,
zindagi
me
naya
maza
aane
laga
С
тех
пор,
как
ты
поселился
в
моём
сердце,
в
жизнь
пришла
новая
радость
Badali
hai
chaal
khil
gaye
gaal,
aankho
me
savaal
bikhare
hai
baal
Изменилась
походка,
щёки
расцвели,
в
глазах
вопрос,
волосы
растрепались
Chham-chham
ghungharu
bole
meri
chaal
nashili
dole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят,
моя
походка
пьянит,
дурманит
Man
gaane
laga
samajhaane
laga
tu
aaj
kisi
ki
ho
le
Сердце
поёт,
уговаривает:
"Отдайся
сегодня
кому-нибудь"
Chham-chham
ghungharu
bole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят
Yad
rahe
piya
mera
pyar
sacha
ji,
phir
kabhi
aapse
milenge
acha
ji
Помни,
любимый,
моя
любовь
настоящая,
мы
ещё
встретимся,
хорошо?
Yad
rahe
piya
mera
pyar
sacha
ji,
phir
kabhi
aapse
milenge
acha
ji
Помни,
любимый,
моя
любовь
настоящая,
мы
ещё
встретимся,
хорошо?
Aapke
gulaam
dete
hai
salaam,
dekh
liya
naach
laao
ji
inaam
Твоя
рабыня
отдаёт
тебе
поклон,
посмотрел
на
танец,
давай
награду
Chham-chham
ghungharu
bole
meri
chaal
nashili
dole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят,
моя
походка
пьянит,
дурманит
Man
gaane
laga
samajhaane
laga
tu
aaj
kisi
ki
ho
le
Сердце
поёт,
уговаривает:
"Отдайся
сегодня
кому-нибудь"
Chham-chham
ghungharu
bole
Дзынь-дзынь,
колокольчики
звенят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludiavani Sahir, Ravi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.