Asha Bhosle - Rom Rom Mein Basne Wale Ram - traduction des paroles en anglais

Rom Rom Mein Basne Wale Ram - Asha Bhosletraduction en anglais




Rom Rom Mein Basne Wale Ram
Ram Who Resides In Every Heart
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
Jagat ke swami, he antaryami
Lord of the universe, oh, all-knowing one
Main tujhse kya mangoo? main tujhse kya mangoo?
What shall I ask of you? What shall I ask of you?
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
Aas ka bandhan tod chuki hoon
I have broken the bonds of hope
Tujh par saba kuch chhod chuki hoon
I have left everything to you
Aas ka bandhan tod chuki hoon
I have broken the bonds of hope
Tujh par saba kuch chhod chuki hoon
I have left everything to you
Nath mere main kyun kuch sochoon?
My Lord, why should I worry?
Nath mere main kyun kuch sochoon?
My Lord, why should I worry?
Too jaane tera kaam
You know your work
Jagat ke swami, he antaryami
Lord of the universe, oh, all-knowing one
Main tujhse kya mangoo? main tujhse kya mangoo?
What shall I ask of you? What shall I ask of you?
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
Tere charan kee dhul jo paae
If one gets the dust of your feet
Vo kankar hira ho jae
That pebble becomes a diamond
Tere charan kee dhul jo paae
If one gets the dust of your feet
Vo kankar hira ho jae
That pebble becomes a diamond
Bhaag mere jo maine paayaa
My fortune, that I have found
In charnon mein dham
Abode in these feet
Jagat ke swami, he antaryami
Lord of the universe, oh, all-knowing one
Main tujhse kya mangoo? main tujhse kya mangoo?
What shall I ask of you? What shall I ask of you?
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
Bhed tera koyi kya pahachaane
Who can understand your mystery
Jo tujh sa ho vo tuje jaane
Only one like you can know you
Bhed tera koyi kya pahachaane
Who can understand your mystery
Jo tujh sa ho vo tuje jaane
Only one like you can know you
Tere kiye ko hum kya deven
What name can we give to your actions?
Tere kiye ko hum kya deven
What name can we give to your actions?
Bhale-bure ka naam
The name of good or bad
Jagat ke swami, he antaryami
Lord of the universe, oh, all-knowing one
Main tujhse kya mangoo? main tujhse kya mangoo?
What shall I ask of you? What shall I ask of you?
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart
Jagat ke swami, he antaryami
Lord of the universe, oh, all-knowing one
Main tujhse kya mangoo? main tujhse kya mangoo?
What shall I ask of you? What shall I ask of you?
He, rome-rome mein basane waale ram
Oh, Ram, who resides in every heart





Writer(s): Ravi, Ludiavani Sahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.