Paroles et traduction Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Aap Yahan Aaye Kis Liye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aap Yahan Aaye Kis Liye
Зачем ты сюда пришла?
हेलो,
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Привет,
зачем
ты
сюда
пришла?
आपने
बुलाया
इसलिए
Ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए,
हा
हा
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно,
ха-ха.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Зачем
ты
сюда
пришла?
अजी
आपने
बुलाया
इसलिए
Ну,
ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए,
ना
ना
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно,
на-на.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
मुस्कुराने
की
ना
कोई
बात
है
Нет
причин
для
улыбки.
अजी
देखिए
तो
क्या
हसीन
रात
है
Посмотри,
какая
прекрасная
ночь.
ओहो
काम
तो
बताइए
बताइए,
ना
ना
ना
Ох,
так
скажи
уже,
что
нужно,
на-на-на.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
आप
यहाँ
आए
किसलिए
Зачем
ты
сюда
пришла?
तेरे
बिना
हे,
हा,
नींद
नही
आती
है,
रियली
Без
тебя,
эй,
да,
сна
ни
в
одном
глазу,
правда.
याद
तेरी
आकर,
आहा,
रोज़
तड़पाती
है,
सचमुच
Воспоминания
о
тебе,
ах,
каждый
день
мучают,
серьёзно.
अपना
बना
लो,
हाथ
ज़रा
थाम
लो,
वाह
वाह
वाह
Сделай
меня
своим,
возьми
меня
за
руку,
вах,
вах,
вах.
बार
बार
पुछो
ना,
क्या
दिल
से
भी
काम
लो
Не
спрашивай
снова
и
снова,
будешь
ли
ты
серьёзна.
काम
तो
बताओ,
काम
सीधा
साधा
है,
बोलो
बोलो
Скажи,
что
нужно,
дело
простое,
говори,
говори.
अजी
लेना
एक
वादा
है,
क्या
Нужно
взять
с
тебя
обещание,
что?
आजा
आजा
शादी
का
इरादा
है,
क्या,
क्या
Идём,
идём,
ты
хочешь
замуж,
да,
да?
शादी
का
इरादा
है,
शादी
का
इरादा
है
Ты
хочешь
замуж,
ты
хочешь
замуж.
शादी
और
तुमसे,
शादी
का
इरादा
है
Замуж,
и
за
тебя,
ты
хочешь
замуж.
नो
नो
नो,
शादी
ना
बाबा
ना
Нет,
нет,
нет,
замуж
ни
за
что.
मगर
क्यों,
शादी
तो
बर्बादी
है
Но
почему,
замужество
— это
погибель.
क्या
कहती
हो,
छिन
जाती
आज़ादी
है
Что
ты
говоришь,
это
потеря
свободы.
बाइ
बाइ,
सुनो
तो,
मोना
सुनो
तो,
टाटा
Пока,
пока,
послушай,
послушай
меня,
пока.
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Зачем
ты
сюда
пришла?
आपने
बुलाया
इसलिए
Ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए,
हा
हा
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно,
ха-ха.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
हे,
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Эй,
зачем
ты
сюда
пришла?
अरे
आपने
बुलाया
इसलिए
Эй,
ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए,
हा
हा
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно,
ха-ха.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Зачем
ты
сюда
пришла?
आपने
बुलाया
इसलिए,
अच्छा
Ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл,
хорошо.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
मुस्कुराने
की
ना
कोई
बात
है
Нет
причин
для
улыбки.
अजी
देखिए
तो
क्या
हसीन
रात
है,
ओह
Посмотри,
какая
прекрасная
ночь,
ох.
काम
तो
बताइए
बताइए,
हा
हा
हा
Так
скажи
уже,
что
нужно,
ха-ха-ха.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
आप
यहाँ
आए
किसलिए
Зачем
ты
сюда
пришла?
मैने
कहा
काम
तो
बताइए,
काम,
हा
Я
сказал,
скажи,
что
нужно,
что
нужно,
да.
काम
सीधा
सदा
है,
लेना
एक
वादा
है,
अच्छा
Дело
простое,
нужно
взять
с
тебя
обещание,
хорошо.
प्यार
तो
निभाओगे,
निभाऊँगा
ह्म
Ты
будешь
любить
меня
верно?
Буду,
хмм.
भूल
तो
ना
जाओगे,
ना
भूलूंगा
Ты
меня
не
забудешь?
Не
забуду.
डोली
लेके
आओगे,
आऊंगा,
Приедешь
за
мной
с
паланкином?
Приеду.
शादी
भी
रचाओगे,
रचाऊँगा
Сыграем
свадьбу?
Сыграем.
सिनिमा
दिखाओगे,
दिखाऊंगा,
आ
Будешь
водить
меня
в
кино?
Буду,
а.
खाना
भी
पकाओगे,
पकाऊँगा
Будешь
готовить
еду?
Буду.
बच्चे
भी
खिलाओगे,
खिलाऊँगा
Будешь
кормить
детей?
Буду.
रोज़
ना
सताओगे,
कभी
नही
Не
будешь
меня
каждый
день
донимать?
Никогда.
फिर
तो
हम
तुम्हारे
हैं,
वेरी
गुड
Тогда
я
твой,
очень
хорошо.
तेरे
ही
सहारे
हैं,
जॉली
गुड
Только
на
тебя
надеюсь,
здорово.
दिल
भी
तुम्हारा
है,
क्या
कहने
Моё
сердце
принадлежит
тебе,
что
сказать.
हम
भी
तुम्हारे
है,
वाह
वाह
वाह
वाह
वाह
Я
тоже
твоя,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах.
हम
भी
तुम्हारे
है,
वाह
वाह
वाह
Я
тоже
твоя,
вах,
вах,
вах.
हम
भी
तुम्हारे
है
Я
тоже
твоя.
आप
यहाँ
आए
किसलिए,
Зачем
ты
сюда
пришла?
आपने
बुलाया
इसलिए
Ты
меня
позвала,
вот
и
пришёл.
आए
हैं
तो
काम
भी
बताइए
Раз
уж
пришёл,
так
скажи,
что
нужно.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
पहले
ज़रा
आप
मुस्कुराईए
Для
начала,
улыбнись,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAIKSHAN SHANKAR, SHANKAR JAIKISHAN, NEERAJ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.