Paroles et traduction Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Tu Laali Hai Saverewali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Laali Hai Saverewali
You Are the Morning Melody
Tu
lali
hai
sawarewali
You
are
the
morning
melody
Gagan
rang
de
tu
mere
man
ka
You
color
my
heart
with
the
shades
of
the
sky
Jo
suraj
tu
main
dharti
teri
If
you
are
the
sun,
then
I
am
your
earth
Tu
saathi
hai
mere
jeevan
ka
You
are
the
partner
of
my
life
Tere
mere
bich
ki
mitegi
kab
doori
When
will
this
distance
between
us
end?
Hoti
hai
kuch
to
sanam
sabhi
ki
majboori
Surely,
everyone
has
their
own
limitations
Tum
ho
nigahon
mein
kab
aaogi
bahon
mein
When
will
you
come
into
my
eyes
and
into
my
arms?
Tum
me
jo
himmat
ho
mujhse
mohabbat
ho
If
you
are
brave
enough
to
love
me
Sabse
mujhey
cheen
lo
Take
everything
else
away
from
me
Tu
lali
hai
sawerewali
gagan
rang
de
tu
mere
man
ka
You
are
the
morning
melody,
you
color
my
heart
with
the
shades
of
the
sky
Tere
hi
phere
karun
kheechi
hui
main
aaun
I'll
continue
to
circle
you,
drawn
to
you
Dekhun
tujhey
door
se
gale
na
lag
paun
I
see
you
from
afar,
but
I
can't
embrace
you
Kisne
tumhe
rokha
kar
lo
woh
jo
socha
Who's
stopping
you?
Do
what
you
want
Hasee
na
udaoh
aur
na
jalao
Don't
laugh
at
me,
don't
burn
with
jealousy
Anchal
ki
tum
chaon
do
Give
me
the
shade
of
your
veil
Tu
lali
hai
sawerewali
gagan
rang
de
tu
mere
man
ka
You
are
the
morning
melody,
you
color
my
heart
with
the
shades
of
the
sky
Jo
suraj
tu
main
dharti
teri
tu
saathi
hai
mere
jeevan
ka
If
you
are
the
sun,
then
I
am
your
earth,
you
are
the
partner
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): INDEEWAR, SAPAN JAGMOHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.