Asha Bhosle, Kumar Sanu, Nadeem Shravan & Sameer - Agar Zindagi Ho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asha Bhosle, Kumar Sanu, Nadeem Shravan & Sameer - Agar Zindagi Ho




Agar Zindagi Ho
Если бы жизнь была
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.
अब दिल लगता कहीं ना तेरे बिना
Теперь сердце не радуется нигде без тебя.
अब दिल लगता कहीं ना तेरे बिना
Теперь сердце не радуется нигде без тебя.
मुश्किल होगा जीना तेरे बिना
Трудно будет жить без тебя.
मिलके वादा कर ले, जब तक होगा दम में दम
Давай пообещаем друг другу, пока бьются наши сердца,
साथ नहीं छोड़ेंगे चाहे ख़ुशियाँ हो या ग़म
Не оставим друг друга, будь то радость или горе.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой.
मुझ को मिली हैं साँसें तेरे लिए
Дышу я только для тебя,
मुझ को मिली हैं साँसें तेरे लिए
Дышу я только для тебя,
ख़्वाब सजाएँ आँखें तेरे लिए
Мечтала только для тебя.
अब ना कभी रूठे ये तेरे वादों का मौसम
Пусть никогда не хмурится этот сезон твоих обещаний,
मेरी यादों में महके तेरी यादों का मौसम
В моих воспоминаниях благоухает сезон воспоминаний о тебе.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой.
जब तक ये दुनिया, ये आलम रहे
Пока этот мир, эта вселенная существуют,
जब तक ये दुनिया, ये आलम रहे
Пока этот мир, эта вселенная существуют,
प्यार तेरा इस दिल में बालम रहे
Пусть твоя любовь, любимый, остается в этом сердце.
मेरे प्यासे दिल पे ना कोई दूजा रंग चढ़े
Пусть никакой другой цвет не коснётся моего жаждущего сердца,
कम ना हो हर लम्हा, तेरी चाहत और बढ़े
Пусть не уменьшится ни на миг, а лишь растёт моя любовь к тебе.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर ज़िंदगी हो तेरे संग हो
Если бы жизнь была с тобой,
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
अगर मौत हो तो वो हो तुझ से पहले
Если бы смерть, то до тебя.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.
बलमा-बलमा, बलमा-बलमा
Любимый, любимый, любимый, любимый.





Writer(s): Sameer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.