Asha Bhosle feat. Leena Chandra Das - Zahreela Pyar (From "Daud") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle feat. Leena Chandra Das - Zahreela Pyar (From "Daud")




Zahreela Pyar (From "Daud")
Zahreela Pyar (From "Daud")
ज़हरीला ज़हरीला
Poisonous love, poisonous love
प्यार डांस लू तुझे बार बार
I'll make you dance, time and again
हिज हिस निकले है जबान से
A hiss escapes my lips
नागिन बनी हूँ
I've become a serpent
मैं तोह इंसान से
I was once human
ज़हरीला ज़हरीला
Poisonous love, poisonous love
प्यार डांस लू तुझे बार बार
I'll make you dance, time and again
हिज हिस निकले है जबान से
A hiss escapes my lips
नागिन बनी हूँ मैं तोह इंसान से
I've become a serpent, I was once human
पत्तों के बीच पेड़ों की दलो
Amongst the leaves and branches
पेह मैं रेंगति हूँ
I slither
तू ही शिकार है मेरा
You are my prey
मैं तुझको ढूंढती हूँ
I seek you
कामोशी में तेरी
In your silence
सरसराहट आती है
I hear a rustling
तेरी महक से मेरी
Your scent makes my
आँखे चमक जतिन हैं
Eyes gleam
मुझे काबू में कर ले
Control me
वार्ना जाने क्या होगा
Or who knows what will happen
ज़हरीला ज़हरीला
Poisonous love, poisonous love
प्यार डांस लू तुझे बार बार
I'll make you dance, time and again
शोले लपके हैं आँखों से
Flames ignite in my eyes
तुझको लपेटु मैं बांहो से
I'll embrace you with my arms
इस जेहर में प्यार के
In this venomous love
तोह इक नशा भी है
There is also a certain intoxication
ना जियेंगे ना मरेंगे
I will neither live nor die
ऐसी तड़प भी है
There is such agony
तेरी आँखों से पि लू नाशा
I will drink the poison from your eyes
मैं यह प्यार का
This love of yours
तेरे होंठो से ले लू
I will take the poison from your lips
ज़हर यह प्यार का
This love's poison
आजा आँखों से आँखे मिलाये
Come, let our eyes meet
होठों से होंठ मिलाये
Let our lips meet
ज़हरीला ज़हरीला
Poisonous love, poisonous love
प्यार डांस लू तुझे बार बार
I'll make you dance, time and again
शोले लपके हैं आँखों से
Flames ignite in my eyes
तुझको लपेटु मई बांहो से
I'll embrace you with my arms
ज़हरीला ज़हरीला
Poisonous love, poisonous love
प्यार डांस लू तुझे बार बार
I'll make you dance, time and again
हिज हिस निकले है जबान से
A hiss escapes my lips
नागिन बनी हूँ मैं तोह इंसान से.
I've become a serpent, I was once human.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.