Paroles et traduction Asha Bhosle, Mahesh - Kishor & Vipin Sachdeva - Tu Ladka Hai London Ka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ladka Hai London Ka
You're a London Boy
Tu
Ladka
Hai
London
Ka
You're
a
London
boy
Main
Ladki
Hindustani
I'm
an
Indian
girl
Tu
Ladka
Hai
London
Ka
You're
a
London
boy
Main
Ladki
Hindustani
I'm
an
Indian
girl
Teri
Meri
Nahi
Banegi
Our
love
story
won't
happen
Koi
Prem
Kahani,
No
love
story,
Ja
Dilbar
Jani,
O
darling,
dear
one,
Ja
Jadilbar
Jani,
Oye
O
darling,
dear
one,
Hey
Ja
Dilbar
Jani,
O
darling,
dear
one,
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
queen
of
beauty
Ladka
Hu
London
Ka
(Oye)
I'm
a
London
boy
(Hey)
Tu
Sun
Ladki
Deewani
(Haye)
Listen,
you
crazy
girl
(Hey)
Main
Ladka
Hu
London
Ka
I'm
a
London
boy
Tu
Sun
Ladki
Deewani
Listen,
you
crazy
girl
Chir
Ke
Sina
Dekh
Le
Mera
Look
into
my
chest
and
see
Dil
Hai
Hindustani
My
heart
is
Indian
O
Roop
Ki
Rani,
Oh,
queen
of
beauty,
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
queen
of
beauty
O
Roop
Ki
Rani,
Oh,
queen
of
beauty,
Ja
Ja
Dilbar
Jani
O
darling,
dear
one
Dur
Desh
Se
Aaya
Hu,
I
came
from
a
distant
land,
Pyar
Bhara
Dil
Laya
Hu
I
brought
a
heart
full
of
love
Dur
Desh
Se
Aaya
Hu,
I
came
from
a
distant
land,
Pyar
Bhara
Dil
Laya
Hu
I
brought
a
heart
full
of
love
Dulhan
Tujhe
Banane
Ka
To
make
you
my
bride
Aankho
Mein
Sapana
Laya
Hu
I
brought
a
dream
in
my
eyes
Oo
Chand
Ke
Tukade
Oh,
you're
like
a
piece
of
the
moon
Oo
Chand
Ke
Tukade
Ha
Oh,
you're
like
a
piece
of
the
moon
Kar
De
Na
Kar
Aanakani
Don't
be
afraid,
my
darling
Oo
Roop
Ki
Rani,
Oh,
queen
of
beauty,
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
queen
of
beauty
Oo
Roop
Ki
Rani,
Oh,
queen
of
beauty,
Ja
Ja
Dilbar
Jani
O
darling,
dear
one
Tu
Ladka
Hai
London
Ka
You're
a
London
boy
Main
Ladki
Hindustani
I'm
an
Indian
girl
Teri
Meri
Nahi
Banegi
Our
love
story
won't
happen
Koi
Prem
Kahani
No
love
story
Ja
Dilbar
Jani,
O
darling,
dear
one,
Ja
Ja
Dilbar
Jani
O
darling,
dear
one
Tu
Chadata
Suraj
Hai
Babu
You
are
the
rising
sun,
my
love
Sham
Huyi
Dhal
Jayega
The
evening
will
come,
and
you'll
set
Tu
Chadata
Suraj
Hai
Babu
You
are
the
rising
sun,
my
love
Sham
Huyi
Dhal
Jayega
The
evening
will
come,
and
you'll
set
Phulo
Ka
Ras
Pike
Bhawara
You
drink
the
nectar
of
flowers
Chupke
Se
Ud
Jayega
You'll
fly
away
secretly
Mujhe
Samjh
Na
Pyare
Don't
understand
me,
dear
Mujhe
Samjh
Na
Pyare
Don't
understand
me,
dear
Bholi
Bhali
Utama
Hu
Sabki
Nani
I'm
a
simple,
good
girl,
everyone's
grandmother
Ja
Dilbar
Jani,
Ja
Dilbar
Jani
O
darling,
dear
one,
O
darling,
dear
one
Arey,
Ja
Ja
Ja
Ja
Jani
Hey,
O
darling,
dear
one
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
queen
of
beauty
Main
Ladka
Hu
London
Ka
I'm
a
London
boy
Tu
Sun
Ladki
Deewani,
Listen,
you
crazy
girl,
Chir
Ke
Sina
Dekh
Le
Mera
Look
into
my
chest
and
see
Dil
Hai
Hindustani,
Oo
My
heart
is
Indian,
oh
Roop
Ki
Rani,
Haye
Roop
Ki
Rani
Queen
of
beauty,
oh,
queen
of
beauty
Mere
Hath
Mein
Ek
Rekha
Hai
I
have
a
line
on
my
hand
Jis
Pe
Tera
Naam
Likha
Hai
On
which
your
name
is
written
Mere
Hath
Mein
Ek
Rekha
Hai
I
have
a
line
on
my
hand
Jis
Pe
Tera
Naam
Likha
Hai
On
which
your
name
is
written
Lekin
Mere
Dil
Pe
Untuk
Bas
But
on
my
heart,
only
your
name
Sham
Ka
Naam
Likha
Hai
The
name
of
the
evening
is
written
Sham
Ka
Naam
Likha
Hai
The
name
of
the
evening
is
written
Radha
Sham
Se,
Oye
Radha
Shyam,
Hey
Radha
Sham
Se,
Badkar
Radha
Shyam,
better
Hogi
Apni
Prem
Kahani
Our
love
story
will
be
O
Roop
Ki
Rani,
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
queen
of
beauty,
oh,
queen
of
beauty
Ja
Dilbar
Jani,
Ja
Ja
Dilbar
Jani
O
darling,
dear
one,
O
darling,
dear
one
O
Roop
Ki
Rani,
Oh,
queen
of
beauty,
Haye
Haye
Roop
Ki
Rani
Oh,
oh,
queen
of
beauty
Hoye
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Jani
Hey,
O
darling,
dear
one
Ja
Dilbar
Jani,
O
darling,
dear
one,
Aaja
Roop
Ki
Rani
Come,
queen
of
beauty
Ja
Ja
Dilbar
Jani,
O
darling,
dear
one,
Aaja
Aaja
Roop
Ki
Rani
Come,
come,
queen
of
beauty
Arey
Ja
Dilbar
Jani.
Hey,
O
darling,
dear
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.