Asha Bhosle feat. Kumar Sanu - Agar Zindagi Ho (From “Balmaa”) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle feat. Kumar Sanu - Agar Zindagi Ho (From “Balmaa”)




Agar Zindagi Ho (From “Balmaa”)
If Life Is with You (From “Balmaa”)
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Love, Love, Love, Love
अब्ब दिल लगता कहि ना, तेरे बिना
Now heart is not interested anywhere, without you
अब्ब दिल लगता कहि ना, तेरे बिना
Now heart is not interested anywhere, without you
मुश्किल होगा जीना तेरे बिना
It will be difficult to live without you
मिलके वादा करले
Come make a promise
जब तक होगा दम में दम
Till there is breath in my body
साथ नहीं छोड़ेंगे
We will not leave each other
चाहे खुशिया हो या ग़म
Whether there is happiness or sorrow
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Love, Love, Love, Love
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
मुझको मिली है साँसे तेरे लिए
I have got breaths for you
मुझको मिली है साँसे तेरे लिए
I have got breaths for you
ख्वाब सजाये आँखे तेरे लिए
I have decorated my dreams for you
अब्ब ना कभी रूटे यह
Now this should never change
तेरे वादों का मौसम
The season of your promises
मेरे यादो में मेहके
Fragrance in my memories
तेरे यादो का मौसम
The season of your memories
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Love, Love, Love, Love
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
जब तक यह दुनिया, यह आलम रहे
As long as this world, this universe exists
जब तक यह दुनिया, यह आलम रहे
As long as this world, this universe exists
प्यार तेरा इस दिल में, बालम रहे
Your love will remain in this heart, love
मेरे प्यासे दिल पे ना
On my thirsty heart
कोई दूजा रंग चढ़े
No other color should be applied
कम ना हो हर लम्हा
May every moment not decrease
तेरी चाहत और बढे
May your longing increase even more
बलमा बलमा, बलमा बलमा
Love, Love, Love, Love
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर ज़िन्दगी हो, तेरे संग हो
If life is, be with you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
अगर मौत हो, तोह वोह हो तुझसे पहले
If death is, may it come before you
बलमा, बलमा
Love, Love
बलमा, बलमा
Love, Love
बलमा, बलमा
Love, Love
बलमा, बलमा
Love, Love





Writer(s): Saifi Nadeem, Rathod Shravan, Pandy Sameer (t)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.