Asha Bhosle feat. Madhuri Dixit - Ek Baat Maan Lo Tum (From "Khel") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle feat. Madhuri Dixit - Ek Baat Maan Lo Tum (From "Khel")




Ek Baat Maan Lo Tum (From "Khel")
A Promise for a Promise (From "Khel")
एक बात मान लो तुम
Listen to me, my love,
जो कहूँ मैं वो करो तुम
Do as I say, my one and only,
जो करो तो मेरा वादा
If you do, I promise,
मैं करूँगी जो कहो तुम, तुम
I'll do just as you ask, my dear,
तुम मुझको चाँद लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the moon, my love - So sweet, so sweet
मुझ्को तारे लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the stars, my love - So sweet, so sweet
और सारे लाके दो!
And bring me the whole universe!
मेरी तुमको जो तमन्ना है
My wish is for you,
मुझसे तुमको अगर मिलना है
My love is for you,
तो परेशाँ हो क्यों?
So why are you troubled?
ऐसे हैराँ हो क्यों?
Why are you perplexed?
मैं मिलूँगी तुमको पहले जाओ तो!
I'll be yours if you just ask!
मुझको चाँद लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the moon, my love - So sweet, so sweet
मुझ्को तारे लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the stars, my love - So sweet, so sweet
और सारे लाके दो!
And bring me the whole universe!
एक बात मान लो तुम
Listen to me, my love,
जो कहूँ मैं वो करो तुम
Do as I say, my one and only,
ल, ल, ...
La, la, la ...
नि प, स!
Sa ga ni sa ga ma pa, pa pa ma pa ga ma sa!
नि प, स!
Sa ga ni sa ga ma pa, pa pa ma pa ga ma sa!
तुमको जितनी मैं प्यारी हूँ
I love you as much as you love me,
समझो उतनी ही तुम्हारी हूँ
Consider me yours, completely,
कोई मुश्किल नहीं
There's no difficulty,
दूर मन.ज़िल नहीं
Our distance is not far,
चाहते हो तुम जो मुझको पाओ तो,
If you want to have me,
मुझको चाँद लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the moon, my love - So sweet, so sweet
मुझ्को तारे लाके दो - इड्ली ऊ, इड्ली
Bring me the stars, my love - So sweet, so sweet
और सारे लाके दो!
And bring me the whole universe!
...
Sa sa sa sa ...
...
Ga ga sa sa ...
...
Pa pa ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.