Asha Bhosle & Mohammed Rafi - Diwana Hua Badal (From "Kashmir Ki Kali") - traduction des paroles en russe




Diwana Hua Badal (From "Kashmir Ki Kali")
Обезумевшее Облако (Из фильма "Кашмирская Роза")
O ho ho, o ho ho, aa ha ha
О-хо-хо, о-хо-хо, а-ха-ха
Han han han, han han han, aa ha ha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха, а-ха-ха
Ye dekhake dil jhooma
Видя это, сердце затрепетало
Lee pyaar ne angadaai
Любовь сделала свой ход
Divaana hua badal
Обезумело облако
Sawan kii gata chai
Поёт песню сезона дождей
Ye dekhake dil jhooma
Видя это, сердце затрепетало
Lee pyaar ne angadaai
Любовь сделала свой ход
Divaana hua badal
Обезумело облако
Aisi to meri taqadir na thi
Не такая была моя судьба
Tumsa jo koi mehboob mili
Пока не встретил возлюбленную, как ты
Dil aaj khushi se pagal he
Сердце сегодня сходит с ума от счастья
Dil aaj khushi se pagal he
Сердце сегодня сходит с ума от счастья
I janewafa tum khub mili
О, любимая, ты прекрасна
I janewafa tum khub mili
О, любимая, ты прекрасна
Dil kyun naa bane pagal
Как сердцу не сойти с ума
Kya tumne adaa pai
Когда ты проявила свою грацию
Ye dekhake dil jhooma
Видя это, сердце затрепетало
Lee pyaar ne angadaai
Любовь сделала свой ход
Divaana hua badal
Обезумело облако
Jab tumse nazar takaraai sanam
Когда наши взгляды встретились, любимая
Jazabaat kaa ek toofaan uthaa
Поднялась буря эмоций
Tinke kii tarah main bah nikali
Я унесся, словно соломинка
Tinke kii tarah main bah nikali
Я унесся, словно соломинка
Sailad mere roke na rukaa
Мой парус не мог остановиться
Sailad mere roke na rukaa
Мой парус не мог остановиться
Jivan main machi halchal
В жизни началось волнение
Or bajane lagi shehanai
И заиграла свадебная флейта
Ye dekhake dil jhooma
Видя это, сердце затрепетало
Lee pyaar ne angadaai
Любовь сделала свой ход
Divaana hua badal
Обезумело облако
He aaj naye armaanon se
Сегодня новыми надеждами
Aabaad mere dil kii nagari
Населен город моего сердца
Barason se fizaa kaa mausam tha
Годами стояла безжизненная погода
Barason se fizaa kaa mausam tha
Годами стояла безжизненная погода
Viraan badi duniya thi meri
Опустошенным был мой мир
Viraan badi duniya thi meri
Опустошенным был мой мир
Haathon main tera anchal
В моих руках твой край одежды
Aayaa ke bahaar ai
Пришла весна
Ye dekhake dil jhooma
Видя это, сердце затрепетало
Lee pyaar ne angadaai
Любовь сделала свой ход
Divaana hua badal, sawan ki gata chai
Обезумело облако, поёт песню сезона дождей
Ye dekhake dil jhooma, lee pyaar ne angadaai
Видя это, сердце затрепетало, любовь сделала свой ход
Divaana hua badal, sawan kii gata chai
Обезумело облако, поёт песню сезона дождей
Ye dekhake dil jhooma, lee pyaar ne angadaai
Видя это, сердце затрепетало, любовь сделала свой ход
Divaana hua badal
Обезумело облако






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.