Asha Bhosle feat. S. P. Balasubrahmanyam & Jackie Shroff - Yeh Mera Dil Pagal Hai (From "Gardish") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asha Bhosle feat. S. P. Balasubrahmanyam & Jackie Shroff - Yeh Mera Dil Pagal Hai (From "Gardish")




Yeh Mera Dil Pagal Hai (From "Gardish")
Yeh Mera Dil Pagal Hai (From "Gardish")
ये मेरा दिल तो पागल है
My heart is crazy
कहे तेरा ही आँचल है
Say you are the only one.
जो बदल है
Which has changed
ये मेरा दिल तो पागल है
My heart is crazy.
कहे बिजली तेरे पैरों की पायल है
Tell me that your feet are electric.
जहाँ भी मैं देखु जहा जाउ
Wherever I go to see
तेरा कोई रूप ही पाउ
You've got a form
सूरज तेरा चेहरा
The sun is your face
किरणे तेरी निगाहें
Look at your eyes.
जहाँ भी मैं देखु जहा जाउ
Wherever I look,
तेरा कोई रुप ही पाउ
You'll find a form
सूरज तेरा चेहरा
The sun is your face
किरणे तेरी निगाहें
Ray your eyes
हमारी जो मोहब्बत है
Our love
हे ये जैसे वो पर्वत है
It's like that mountain.
चली जो ये तेज हवा है
This is a strong wind.
मुझे लगा तूने छुआ है
I thought you touched
रहे लगाती है मुझको
They are me.
तेरी फ़ैली बहे
You are the one who is
चली जो ये तेज हवा है
This is a strong wind.
मुझे लगा तूने छुआ है
I thought you touched
रहे लगाती है मुझको
They are me.
तेरी फ़ैली बहे
You are the one who is
सुनो कहता ये झरना है
Listen, this is the spring.
मुझे तुम बिन
Let me bin you
जीना है
Do not live
ये मेरा दिल तो पागल है
My heart is crazy
कहे तेरा ही आँचल है
Say you are the only one.
जो बदल है.
Which has changed.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.