Paroles et traduction Ashafar - Hoop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
bitch
vraagt
mij
om
d′r
feelings
The
bitch
asks
me
for
her
feelings
Maar
ik
ben
met
money
verloofd
(Verloofd)
But
I'm
engaged
to
money
(Engaged)
Geen
babbels,
we
brengen
die
G-shit
No
chit-chat,
we
bring
that
G-shit
Ik
kom
en
d'r
body
gaat
low
I
come
and
her
body
goes
low
But
baby,
think
twice
if
you′re
leavin'
But
baby,
think
twice
if
you're
leaving'
Want
jij
komt
niet
terug
in
m'n
zone
Because
you
won't
come
back
to
my
zone
Geloof
in
jezelf,
keep
believing
Believe
in
yourself,
keep
believing
Fuck
kaffi′s,
toch
houden
we
hoop
Fuck
coffee,
we
still
have
hope
Houden
we
hoop,
houden
we
hoop
We
have
hope,
we
have
hope
Jij
had
gelijk,
geef
me
tijd
You
were
right,
give
me
time
Je
ziet
ik
strijd
met
pijn
You
see
I
struggle
with
pain
Maar
jij
werd
ontwijkt
door
de
shine
But
you
got
avoided
by
the
shine
Maar
toch
zit
jij
altijd
op
een
plek
But
still
you
always
sit
in
one
place
Ze
weet
dat
ik
trap
in
de
bando
She
knows
I
trap
in
the
bando
Die
rappers,
diе
zijn
niet
als
mij
(Ey)
Those
rappers,
they
are
not
like
me
(Hey)
En
wij
liegen
niеt
het
is
echt
zo
(Ey)
And
we
don't
lie
it's
really
like
that
(Hey)
Wij
stacken,
leg
alles
opzij
(Opzij)
We
stack,
put
everything
aside
(Aside)
Ik
wacht
niet
op
jou
maat,
maak
tempo
(Ey)
I'm
not
waiting
for
you
bro,
make
pace
(Hey)
Schat,
kom
en
kijk
mee
in
m′n
life
(Life)
Babe,
come
and
take
a
look
in
my
life
(Life)
Je
ziet
dat
het
loopt,
maar
ik
ren
dood
You
see
it's
running,
but
I'm
running
dead
Ik
bikkel,
en
strijd
tot
het
eind
I'm
tough,
and
fight
till
the
end
Ey,
ey,
wow-wow-wow-wow
Hey,
hey,
wow-wow-wow-wow
Ba3ed
meni
ni,
die
loop
van
me
boy
is
gedempt
Ba3ed
meni
ni,
that
walk
from
my
boy
is
silenced
Ik
zeg
ze
ba3ed
meni
ni
I
tell
them
ba3ed
meni
ni
Gooi
tien
Keke's
aan
de
kant,
boy
Throw
ten
Keke's
aside,
boy
Maar
jij
snapt
die
la3ba
nog
niet,
[?]
But
you
don't
understand
that
game
yet,
[?]
Jij
hebt
het
begin
nooit
het
einde
gezien
You've
never
seen
the
beginning,
never
the
end
Ik
heb
een
junk
in
armai3a
gezien
I
saw
a
junkie
in
armai3a
Als
ik
kijk
naar
de
scene
en
zie
comedy
When
I
look
at
the
scene
and
see
comedy
Ze
pijpen
elkaar,
en
ze
stoppen
niet
They're
blowing
each
other,
and
they
don't
stop
Zij
maken
buit
maar
vergokken
die
They
make
loot
but
gamble
it
away
Dit
is
straatkennis
met
filosofie
This
is
street
knowledge
with
philosophy
Bitch
block
me
maar,
maar
onblock
me
niet
Bitch
block
me,
but
don't
unblock
me
Jij
wordt
gek,
maar
ontploft
hier
niet
You're
going
crazy,
but
don't
explode
here
Zij
vraagt
niet
om
jou,
maar
zij
vragen
om
mij
She
doesn't
ask
for
you,
but
they
ask
for
me
Want
ik
maak
m′n
money
met
money
Because
I
make
my
money
with
money
Die
bitch
vraagt
mij
om
d'r
feelings
The
bitch
asks
me
for
her
feelings
Maar
ik
ben
met
money
verloofd
(Verloofd)
But
I'm
engaged
to
money
(Engaged)
Geen
babbels,
we
brengen
die
G-shit
No
chit-chat,
we
bring
that
G-shit
Ik
kom
en
d′r
body
gaat
low
I
come
and
her
body
goes
low
But
baby,
think
twice
if
you're
leavin′
But
baby,
think
twice
if
you're
leaving'
Want
jij
komt
niet
terug
in
m'n
zone
Because
you
won't
come
back
to
my
zone
Geloof
in
jezelf,
keep
believing
Believe
in
yourself,
keep
believing
Fuck
kaffi's,
toch
houden
we
hoop
Fuck
coffee,
we
still
have
hope
Houden
we
hoop,
houden
we
hoop
We
have
hope,
we
have
hope
Jij
had
gelijk,
geef
me
tijd
You
were
right,
give
me
time
Je
ziet
ik
strijd
met
pijn
You
see
I
struggle
with
pain
Maar
jij
werd
ontwijkt
door
de
shine
But
you
got
avoided
by
the
shine
Maar
toch
zit
jij
altijd
op
een
plek
But
still
you
always
sit
in
one
place
Ey,
ey,
ey,
ey
Hey,
hey,
hey,
hey
We
zoeken
naar
cake,
cake,
cake,
cake
(We
zoeken
naar
cake)
We're
looking
for
cake,
cake,
cake,
cake
(We're
looking
for
cake)
Wij
zetten
om,
meer
dan
een
ton
We
turn
over
more
than
a
ton
Blijf
uit
mijn
la-la-la-lane
(Blijf
uit
m′n
lane)
Stay
out
of
my
la-la-la-lane
(Stay
out
of
my
lane)
Ben
in
de
bando,
whip
en
flippen
I'm
in
the
bando,
whipping
and
flipping
IK
ben
in
de
kitchen
voor
de
buit
I'm
in
the
kitchen
for
the
loot
Parra,
ik
ben
boos
Parra,
I'm
angry
Kan
zomaar
binnenvallen,
we
laden
dingen
uit
je
huis
Can
just
break
in,
we're
unloading
things
from
your
house
We
houden
′t
street
(We
houden
't
street)
We
keep
it
street
(We
keep
it
street)
Fuck
enemies,
money
op
beats
Fuck
enemies,
money
on
beats
Ik
neem
het
voor
lief,
of
ik
word
een
dief
I
take
it
for
granted,
or
I'll
be
a
thief
Hier
zijn
we
op
tempo,
neem
een
kijkje
in
m′n
life
Here
we
are
at
tempo,
take
a
look
at
my
life
Dus
wij
liegen
niet
dit
is
echt
zo,
zij
staat
bij
me
in
't
krijt
So
we
don't
lie
this
is
really
how
it
is,
she's
in
my
debt
Ik
kom
naar
je,
geef
een
sein
I'm
coming
to
you,
give
me
a
sign
We
zijn
begonnen
bij
het
plein
We
started
at
the
square
Praat
je
money,
maak
ik
tijd
Talk
your
money,
I'll
make
time
Ik
ben
met
je
tot
′t
eind
I'm
with
you
till
the
end
En
ik
kom
bij
je,
geef
een
sein
And
I'm
coming
to
you,
give
me
a
sign
We
zijn
begonnen
bij
het
plein
We
started
at
the
square
Praat
je
money,
maak
ik
tijd
Talk
your
money,
I'll
make
time
Ik
ben
met
je
tot
't
eind
I'm
with
you
till
the
end
Die
bitch
vraagt
mij
om
d′r
feelings
The
bitch
asks
me
for
her
feelings
Maar
ik
ben
met
money
verloofd
(Verloofd)
But
I'm
engaged
to
money
(Engaged)
Geen
babbels,
we
brengen
die
G-shit
No
chit-chat,
we
bring
that
G-shit
Ik
kom
en
d'r
body
gaat
low
I
come
and
her
body
goes
low
But
baby,
think
twice
if
you're
leavin′
But
baby,
think
twice
if
you're
leaving'
Want
jij
komt
niet
terug
in
m′n
zone
Because
you
won't
come
back
to
my
zone
Geloof
in
jezelf,
keep
believing
Believe
in
yourself,
keep
believing
Fuck
kaffi's,
toch
houden
we
hoop
Fuck
coffee,
we
still
have
hope
Houden
we
hoop,
houden
we
hoop
We
have
hope,
we
have
hope
Jij
had
gelijk,
geef
me
tijd
You
were
right,
give
me
time
Je
ziet
ik
strijd
met
pijn
You
see
I
struggle
with
pain
Maar
jij
werd
ontwijkt
door
de
shine
But
you
got
avoided
by
the
shine
Maar
toch
zit
jij
altijd
op
een
plek
But
still
you
always
sit
in
one
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monsif Bakkali, Zakaria Abouazzaoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.