Paroles et traduction Ashafar - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
wordt
verwelkomt
op
dit
album
You
are
welcomed
on
this
album
Waar
ik
pijn
gemixt
met
blijdschap
naar
je
breng
of
aan
je
uitleg
Where
I
bring
you
pain
mixed
with
joy
or
explain
it
to
you
Ik
hoef
geen
medelijden,
je
hoeft
ook
niet
mee
te
lijden
I
don't
need
pity,
you
don't
have
to
suffer
with
me
either
Op
mijn
benen
blijven,
val
ik
morgen?
Is
mijn
buit
weg
Stay
on
my
feet,
will
I
fall
tomorrow?
Is
my
loot
gone
In
love
met
de
beat,
ik
lach
en
geniet
In
love
with
the
beat,
I
laugh
and
enjoy
Jij
bent
het
even
kwijt
door
de
drank
en
verdriet
You
even
lose
it
through
booze
and
grief
Misschien
gaat
er
morgen
niet
een
morgen
komen
Maybe
there
won't
be
a
tomorrow
tomorrow
Ik
word
gek,
want
als
je
draait,
dan
gaan
de
zorgen
komen
I'm
going
crazy,
because
if
you
turn,
the
worries
will
come
It's
Keyser
Soze
It's
Keyser
Soze
Het
is
Asha
die
als
laatst
lacht
(Woeh)
It's
Asha
who
laughs
last
(Woeh)
Weer
een
album
op
de
game,
weer
een
aanslag
(Ey)
Another
album
on
the
game,
another
attack
(Ey)
We
blowen
cake,
maar
ik
vier
nooit
mijn
verjaardag
(Pah)
We
smoke
cake,
but
I
never
celebrate
my
birthday
(Pah)
Ik
kom
voor
geld,
niet
de
fame
of
de
aandacht
(Pah,
pah,
pah)
I
come
for
money,
not
the
fame
or
the
attention
(Pah,
pah,
pah)
Ik
maak
pap,
dus
we
kunnen
bouwen
aan
een
villa
I
make
dough,
so
we
can
build
a
villa
Neem
shotje
van
tequila
als
ik
denk
aan
m′n
familia
Take
a
shot
of
tequila
when
I
think
about
my
family
Ben
de
heetste
die
er
is,
de
rappers
weten
wie
dit
is
I'm
the
hottest
out
there,
the
rappers
know
who
this
is
Op
school
behandeld
als
een
bitch
Treated
like
a
bitch
in
school
Dus
schrijf
de
meester
een
gedicht
dat
't
goed
gaat
(Haha)
So
the
teacher
writes
me
a
poem
that
it's
going
well
(Haha)
En
dat
ik
floes
maak,
en
dat
z'n
maandsalaris
in
m′n
broek
gaat
And
that
I
make
floes,
and
that
his
monthly
salary
goes
into
my
pants
Als
ik
antwoord,
zei
die
flikker
van,
"Je
roept
maar"
When
I
answered,
that
motherfucker
said,
"Just
shout"
Het
regent
hier
aan
geld
alsof
we
staan
onder
een
douchestang
It's
raining
money
here
like
we're
standing
under
a
shower
head
En
broer,
dit
is
die
Mocro
shit
(Mocro),
dit
is
die
Mocro
shit
(Mocro)
And
bro,
this
is
that
Mocro
shit
(Mocro),
this
is
that
Mocro
shit
(Mocro)
Kijk
hoe
je
favo
rapper
aan
m′n
kontje
likt
(Zebbi)
Look
how
your
favorite
rapper
is
licking
my
ass
(Zebbi)
Hou
je
mondje
dicht,
ik
zie
steeds
meer
keuze
Keep
your
mouth
shut,
I
see
more
and
more
choices
Betekent
meer
buit
en
betekent
meer
neuken
(Wauw)
Means
more
loot
and
means
more
fucking
(Wow)
Maar
blijf
scherp,
ik
ben
spits,
ik
kom
vlijmscherp
But
stay
sharp,
I'm
sharp,
I
come
razor
sharp
Blijf
erg,
G
het
is
het
einde
van
je
tijdperk
(Pah)
Stay
mad,
G
it's
the
end
of
your
era
(Pah)
Ik
ben
eerlijk,
hou
't
echt
als
je
met
mij
werkt
I'm
honest,
keep
it
real
when
you
work
with
me
Nieuwe
inspiratie,
die
vakantietje
in
mei
werkt
(Loesoe)
New
inspiration,
that
vacation
in
May
works
(Loesoe)
Bemoei
je
niet
met
mij,
dit
is
mijn
werk
Don't
mess
with
me,
this
is
my
job
We
blazen
op,
alsof
ik
met
een
mijn
werk
We
blow
up
as
if
I'm
working
with
a
mine
Een
bitch
in
Tiel
en
ik
heb
een
bitch
in
Nijkerk
A
bitch
in
Tiel
and
I
have
a
bitch
in
Nijkerk
Hier
leer
je
matten
niet
getekend
onder
vijf
tellen
You
don't
learn
to
sign
mats
under
five
counts
here
Die
rappers
zingen
veel,
ik
get
money
Those
rappers
sing
a
lot,
I
get
money
Doe
je
best
en
get
money
Do
your
best
and
get
money
Nu
vraag
je
om
een
deel,
maar
get
money
Now
you
ask
for
a
share,
but
get
money
Vraag
me
niet,
maar
get
money
Don't
ask
me,
but
get
money
Ze
weet
ik
sta
niet
stil,
ik
get
money
She
knows
I'm
not
standing
still,
I
get
money
Kop
omhoog
en
get
money
Head
up
and
get
money
We
rijden
naar
die
mil,
ik
get
money
(Woeh,
woeh)
We
drive
to
that
mill,
I
get
money
(Woeh,
woeh)
Doe
je
best
en
get
money
(Asha)
Do
your
best
and
get
money
(Asha)
Ik
ben
eindelijk
bekend,
ik
draai
die
zestig
millie
streams
I'm
finally
famous,
I'm
spinning
those
sixty
million
streams
Ze
weten
waar
ik
hang,
want
wie
niet
weg
is
is
gezien
(Woeh)
They
know
where
I
hang
out,
because
whoever's
not
gone
is
seen
(Woeh)
Barkie
is
m′n
outje,
maar
m'n
Roley
je
vermogen
Barkie
is
my
escape,
but
my
Roley
your
fortune
Je
kan
vragen
aan
de
bookers,
ik
blaas
op
de
industrie
(Pah,
pah)
You
can
ask
the
bookers,
I'm
blowing
up
the
industry
(Pah,
pah)
We
stoppen
niet
aan
zij,
want
ik
ben
exclusief
We
don't
stop
at
the
side,
because
I'm
exclusive
Ik
dacht
niets
serieus,
Ashafar
is
impulsief
(Oei)
I
didn't
think
anything
serious,
Ashafar
is
impulsive
(Oei)
Ben
onderaan
begonnen,
in
het
donker
ik
had
honger
Started
at
the
bottom,
I
was
hungry
in
the
dark
En
nu
wordt
ik
slapend
rijk
door
te
dichten
op
een
beat,
wejow
And
now
I
get
rich
in
my
sleep
by
writing
to
a
beat,
wejow
Effe
switchen,
omweg,
onderschat
die
jongen
niet
Switching
for
a
moment,
detour,
don't
underestimate
that
boy
Voordat
hij
je
omlegt,
ons
recht
Before
he
kills
you,
our
right
Hij
gaat
soms
goed
en
soms
slecht
He
sometimes
goes
well
and
sometimes
badly
Soms
krom
en
soms
recht,
ben
d′r,
ik
was
nooit
weg
Sometimes
crooked
and
sometimes
straight,
I'm
there,
I
was
never
gone
Kom
bang,
laat
je
gillen
Lady
Gaga,
groeten
naar
je
babymomma
Come
scared,
make
you
scream
Lady
Gaga,
greetings
to
your
baby
mama
Ashafar
zoekt
Ashafara,
waar
is
zij?
(Waar
is
zij?)
Ashafar
is
looking
for
Ashafara,
where
is
she?
(Where
is
she?)
Kijk
is
waar
ik
ben
en
waar
ben
jij
Look
where
I
am
and
where
are
you
'K
Maak
koud,
vraag
Soma,
dit
is
piratenrij
I'm
making
it
cold,
ask
Soma,
this
is
piracy
Die
rappers
zingen
veel,
ik
get
money
Those
rappers
sing
a
lot,
I
get
money
Doe
je
best
en
get
money
Do
your
best
and
get
money
Nu
vraag
je
om
een
deel,
maar
get
money
Now
you
ask
for
a
share,
but
get
money
Vraag
me
niet,
maar
get
money
Don't
ask
me,
but
get
money
Ze
weet
ik
sta
niet
stil,
ik
get
money
She
knows
I'm
not
standing
still,
I
get
money
Kop
omhoog
en
get
money
Head
up
and
get
money
We
rijden
naar
die
mil,
ik
get
money
(Woeh,
woeh)
We
drive
to
that
mill,
I
get
money
(Woeh,
woeh)
Doe
je
best
en
get
money
(Asha)
Do
your
best
and
get
money
(Asha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zakaria Abouazzaoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.