Ashafar - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ashafar - Intro




Intro
Intro
Let′s go
Let's go
Je wordt verwelkomt op dit album
You are welcomed on this album
Waar ik pijn gemixt met blijdschap naar je breng of aan je uitleg
Where I bring you pain mixed with joy or explain it to you
Ik hoef geen medelijden, je hoeft ook niet mee te lijden
I don't need pity, you don't have to suffer with me either
Op mijn benen blijven, val ik morgen? Is mijn buit weg
Stay on my feet, will I fall tomorrow? Is my loot gone
In love met de beat, ik lach en geniet
In love with the beat, I laugh and enjoy
Jij bent het even kwijt door de drank en verdriet
You even lose it through booze and grief
Misschien gaat er morgen niet een morgen komen
Maybe there won't be a tomorrow tomorrow
Ik word gek, want als je draait, dan gaan de zorgen komen
I'm going crazy, because if you turn, the worries will come
It's Keyser Soze
It's Keyser Soze
Het is Asha die als laatst lacht (Woeh)
It's Asha who laughs last (Woeh)
Weer een album op de game, weer een aanslag (Ey)
Another album on the game, another attack (Ey)
We blowen cake, maar ik vier nooit mijn verjaardag (Pah)
We smoke cake, but I never celebrate my birthday (Pah)
Ik kom voor geld, niet de fame of de aandacht (Pah, pah, pah)
I come for money, not the fame or the attention (Pah, pah, pah)
Ik maak pap, dus we kunnen bouwen aan een villa
I make dough, so we can build a villa
Neem shotje van tequila als ik denk aan m′n familia
Take a shot of tequila when I think about my family
Ben de heetste die er is, de rappers weten wie dit is
I'm the hottest out there, the rappers know who this is
Op school behandeld als een bitch
Treated like a bitch in school
Dus schrijf de meester een gedicht dat 't goed gaat (Haha)
So the teacher writes me a poem that it's going well (Haha)
En dat ik floes maak, en dat z'n maandsalaris in m′n broek gaat
And that I make floes, and that his monthly salary goes into my pants
Als ik antwoord, zei die flikker van, "Je roept maar"
When I answered, that motherfucker said, "Just shout"
Het regent hier aan geld alsof we staan onder een douchestang
It's raining money here like we're standing under a shower head
En broer, dit is die Mocro shit (Mocro), dit is die Mocro shit (Mocro)
And bro, this is that Mocro shit (Mocro), this is that Mocro shit (Mocro)
Kijk hoe je favo rapper aan m′n kontje likt (Zebbi)
Look how your favorite rapper is licking my ass (Zebbi)
Hou je mondje dicht, ik zie steeds meer keuze
Keep your mouth shut, I see more and more choices
Betekent meer buit en betekent meer neuken (Wauw)
Means more loot and means more fucking (Wow)
Maar blijf scherp, ik ben spits, ik kom vlijmscherp
But stay sharp, I'm sharp, I come razor sharp
Blijf erg, G het is het einde van je tijdperk (Pah)
Stay mad, G it's the end of your era (Pah)
Ik ben eerlijk, hou 't echt als je met mij werkt
I'm honest, keep it real when you work with me
Nieuwe inspiratie, die vakantietje in mei werkt (Loesoe)
New inspiration, that vacation in May works (Loesoe)
Bemoei je niet met mij, dit is mijn werk
Don't mess with me, this is my job
We blazen op, alsof ik met een mijn werk
We blow up as if I'm working with a mine
Een bitch in Tiel en ik heb een bitch in Nijkerk
A bitch in Tiel and I have a bitch in Nijkerk
Hier leer je matten niet getekend onder vijf tellen
You don't learn to sign mats under five counts here
Die rappers zingen veel, ik get money
Those rappers sing a lot, I get money
Doe je best en get money
Do your best and get money
Nu vraag je om een deel, maar get money
Now you ask for a share, but get money
Vraag me niet, maar get money
Don't ask me, but get money
Ze weet ik sta niet stil, ik get money
She knows I'm not standing still, I get money
Kop omhoog en get money
Head up and get money
We rijden naar die mil, ik get money (Woeh, woeh)
We drive to that mill, I get money (Woeh, woeh)
Doe je best en get money (Asha)
Do your best and get money (Asha)
Ik ben eindelijk bekend, ik draai die zestig millie streams
I'm finally famous, I'm spinning those sixty million streams
Ze weten waar ik hang, want wie niet weg is is gezien (Woeh)
They know where I hang out, because whoever's not gone is seen (Woeh)
Barkie is m′n outje, maar m'n Roley je vermogen
Barkie is my escape, but my Roley your fortune
Je kan vragen aan de bookers, ik blaas op de industrie (Pah, pah)
You can ask the bookers, I'm blowing up the industry (Pah, pah)
We stoppen niet aan zij, want ik ben exclusief
We don't stop at the side, because I'm exclusive
Ik dacht niets serieus, Ashafar is impulsief (Oei)
I didn't think anything serious, Ashafar is impulsive (Oei)
Ben onderaan begonnen, in het donker ik had honger
Started at the bottom, I was hungry in the dark
En nu wordt ik slapend rijk door te dichten op een beat, wejow
And now I get rich in my sleep by writing to a beat, wejow
Effe switchen, omweg, onderschat die jongen niet
Switching for a moment, detour, don't underestimate that boy
Voordat hij je omlegt, ons recht
Before he kills you, our right
Hij gaat soms goed en soms slecht
He sometimes goes well and sometimes badly
Soms krom en soms recht, ben d′r, ik was nooit weg
Sometimes crooked and sometimes straight, I'm there, I was never gone
Kom bang, laat je gillen Lady Gaga, groeten naar je babymomma
Come scared, make you scream Lady Gaga, greetings to your baby mama
Ashafar zoekt Ashafara, waar is zij? (Waar is zij?)
Ashafar is looking for Ashafara, where is she? (Where is she?)
Kijk is waar ik ben en waar ben jij
Look where I am and where are you
'K Maak koud, vraag Soma, dit is piratenrij
I'm making it cold, ask Soma, this is piracy
Die rappers zingen veel, ik get money
Those rappers sing a lot, I get money
Doe je best en get money
Do your best and get money
Nu vraag je om een deel, maar get money
Now you ask for a share, but get money
Vraag me niet, maar get money
Don't ask me, but get money
Ze weet ik sta niet stil, ik get money
She knows I'm not standing still, I get money
Kop omhoog en get money
Head up and get money
We rijden naar die mil, ik get money (Woeh, woeh)
We drive to that mill, I get money (Woeh, woeh)
Doe je best en get money (Asha)
Do your best and get money (Asha)
Haha, Soze!
Haha, Soze!





Writer(s): Zakaria Abouazzaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.