Ashafar feat. Lijpe - Bye Bye Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ashafar feat. Lijpe - Bye Bye Bye




Bye Bye Bye
Bye Bye Bye
SRNO
SRNO
Ik kijk vooruit, wil niet terug in de tijd
I look ahead, don't want to go back in time
Ik zeg ze, "Doe je ding, ga niet letten op mij"
I tell them, "Do your thing, don't pay attention to me"
Soms denk ik, "Ik ben het zat, wanneer is dit voorbij?"
Sometimes I think, "I'm fed up, when will this be over?"
Ik geef veel om jou, maar wat doe jij voor mij?
I care a lot about you, but what are you doing for me?
Ik kijk vooruit en niet terug in de tijd
I look ahead and not back in time
Ik zeg ze, "Doe je ding, ga niet letten op mij"
I tell them, "Do your thing, don't pay attention to me"
Soms denk ik, "Ik ben het zat, wanneer is dit voorbij?"
Sometimes I think, "I'm fed up, when will this be over?"
Ik geef veel om jou, maar wat doe jij voor mij?
I care a lot about you, but what are you doing for me?
Deze libi die is taai
This love is tough
Taai, taai, taai (Ey, ey, ey)
Tough, tough, tough (Hey, hey, hey)
Op een dag, dan zeg ik, "Bye"
One day, I'll say, "Bye"
Bye, bye, bye (Ey, ey)
Bye, bye, bye (Hey, hey)
Je ziet lach terwijl ik lie
You see the smile while I lie
Lie, liе, lie
Lie, lie, lie
Jullie vissen, ik de haai
You're fishing, I'm the shark
Haai, haai, haai
Shark, shark, shark
Ik zie honderdmillie als we dagdromen
I see hundreds of millions when we daydream
Ik zie mijn jongens stressen, vannacht moet die vracht komen
I see my boys stressing, tonight that shipment has to come in
Pak een suite, allerduurste, beetje hasj nodig
Get a suite, the most expensive one, need some hash
Maar in de bajes, gaan die muren op je afkomen
But in jail, those walls will close in on you
Een slipper kan niet, maar misschien gaat ooit die dag komen
A slip can't happen, but maybe one day it will
Ik kom van ver, m'n nieuwe osso, die moet slagbomen
I come from afar, my new ride has to break barriers
Ik ben niet uit op clout, we verdienen hier
I'm not after clout, we're earning here
Fuck die halve mensen, ma ik heb alleen je lach nodig
Fuck those half-assed people, baby, I only need your smile
Als je geen stappen maakt, weet je niet wat buit betekent
If you don't take steps, you don't know what loot means
We klappen oesters en shit die ik niet uit kan spreken
We're popping oysters and shit I can't pronounce
Wat weet je van honger? Zoveel honger dat je buik kan spreken
What do you know about hunger? So much hunger that your stomach can speak
Nu heb 'k hier een hele bundel die ik uit kan geven
Now I have a whole bundle here that I can give out
Maar geef die jeugd een beetje kennis mee
But give the youth a little knowledge
Waarom zoek je korting bij een kennis, die je kennis heeft?
Why are you looking for a discount from an acquaintance, who has an acquaintance?
Die negen laat je zingen net als Glennis Grace
That nine will make you sing like Glennis Grace
Ik zal altijd winnaar zijn, omdat ik deze zelf race
I'll always be a winner because I race this myself
Deze libi die is taai
This love is tough
Taai, taai, taai (Ey, ey, ey)
Tough, tough, tough (Hey, hey, hey)
Op een dag, dan zeg ik, "Bye"
One day, I'll say, "Bye"
Bye, bye, bye (Ey, ey)
Bye, bye, bye (Hey, hey)
Je ziet de lach terwijl ik lie
You see the smile while I lie
Lie, lie, lie
Lie, lie, lie
Jullie vissen, ik de haai
You're fishing, I'm the shark
Haai, haai, haai
Shark, shark, shark
Ik ben bij Bangkok, maar ik leef een taai life
I'm near Bangkok, but I live a Thai life
Waarom doe je bang, kok? Je bent een man, toch?
Why are you acting scared, cook? You're a man, right?
De buurt is heet, broer ik zie alleen maar drive-by's
The neighborhood is hot, bro, I only see drive-bys
Baby geef me antwoord, word ik je man, of?
Baby, give me an answer, will I be your man, or?
Laat je mij in de regen zonder jacka staan
Are you going to leave me in the rain without a jacket
Lieve schat gedraag je, op een dag draag je m'n achternaam
Honey, behave yourself, one day you'll bear my last name
Koop nieuwe kleren, heb nog nieuwe in mijn kasten staan
Buy new clothes, I still have new ones in my closet
Ik weet dat zij dacht aan mij, zij weet dat ik dacht aan haar
I know she was thinking about me, she knows I was thinking about her
Bonnie en Clyde, heb nog money op mij
Bonnie and Clyde, still got money on me
En de toekomstvisie, dat zijn trobbie's voor life
And the future vision, that's rides for life
Maar je kalmeert me, ik word rustig als ik bij je ben
But you calm me down, I become peaceful when I'm with you
Ook al ga ik weg voor lang, weet wel dat ik bij je ben
Even if I go away for a long time, know that I'm with you
Ben aan het werk, want we doen niet aan chillen
I'm working, 'cause we don't do chilling
Heel mijn life lijkt een film,
My whole life feels like a movie,
Dit is geen trailer, maar thriller, we killen
This isn't a trailer, but a thriller, we kill
We hebben doelen, da's een villa aan de overkant
We have goals, that's a villa on the other side
Ik ga niet meer skeer, dat is iets wat ik beloven kan
I'm not going broke anymore, that's something I can promise
Deze libi die is taai
This love is tough
Taai, taai, taai (Ey, ey, ey)
Tough, tough, tough (Hey, hey, hey)
Op een dag, dan zeg ik, "Bye"
One day, I'll say, "Bye"
Bye, bye, bye (Ey, ey)
Bye, bye, bye (Hey, hey)
Je ziet de lach terwijl ik lie
You see the smile while I lie
Lie, lie, lie
Lie, lie, lie
Jullie vissen, ik de haai
You're fishing, I'm the shark
Haai, haai, haai
Haai, haai, haai





Ashafar feat. Lijpe - Mocro Sh*t
Album
Mocro Sh*t
date de sortie
18-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.