Paroles et traduction Ashafar - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ontspan,
ik
word
een
rockstar
Relax,
I'm
becoming
a
rockstar
Vallen
en
opstaan,
maar
je
moet
doorgaan
Falling
and
getting
up,
but
you
have
to
keep
going
Je
kan
kapotgaan,
wat
is
de
oorzaak?
You
can
break
down,
what's
the
cause?
Was
niet
gehoorzaam,
want
word
een
rockstar
Wasn't
obedient,
'cause
I'm
becoming
a
rockstar
Breek
de
tent
als
R.
Kelly
Break
the
tent
like
R.
Kelly
Ik
moest
overleven,
ben
ready
I
had
to
survive,
I'm
ready
Kom
van
lange
wegen,
ben
steady
(Steady)
Come
from
long
roads,
I'm
steady
(Steady)
Op
die
hosselleven
met
drerries
Living
that
hostel
life
with
worries
Zeg
mijn
oma
Armani
Tell
my
grandma
Armani
Ik
kom
in
je
tent
en
breng
herrie
(Herrie)
I
come
in
your
tent
and
bring
herrie
(Herrie)
Al
die
boze
ogen
zijn
scary
All
those
angry
eyes
are
scary
Want
ik
rij
langs
in
Merry's
(Skrrt,
skrrt)
'Cause
I'm
driving
by
in
Merry's
(Skrrt,
skrrt)
Ik
zet
die
bitch
in
de
wacht
(Prrrr)
I
put
that
bitch
on
hold
(Prrrr)
Money
rinkelt
en
ik
neem
op
Money
ringing
and
I
pick
up
Ik
heb
vermogen,
maar
geen
macht
(Macht)
I
have
assets,
but
no
power
(Power)
Een
echte
strijder
en
je
geeft
op
A
real
fighter
and
you
give
up
Alleen
maar
stapels
waar
ik
om
geef
Only
stacks
that
I
care
about
M'n
nieuwe
deal
moet
twee
ton
(Twee
ton)
My
new
deal
has
to
be
two
tons
(Two
tons)
Hoe
we
smacken,
net
Akon
(Oh!)
How
we
smack,
just
like
Akon
(Oh!)
Ik
ga
niet
vragen
of
je
mee
komt
I'm
not
gonna
ask
if
you're
coming
along
Voor
papa
(Papa),
en
doe
die
dingen
voor
mama
(Mama)
For
dad
(Dad),
and
do
those
things
for
mom
(Mom)
Haal
die
pijp
op
en
trek
ballers
(Bang)
Grab
that
pipe
and
pull
ballers
(Bang)
Jij
praat
money
met
me,
trekt
pagga
(Kifesh)
You
talk
money
with
me,
pulls
pagga
(Kifesh)
Actief,
niet
dagga
(Nooit)
Active,
not
dagga
(Never)
Hongerig,
net
daggoes
(Woef,
woef)
Hungry,
like
daggoes
(Woof,
woof)
Hier
is
alles
real,
geen
fatoes
Everything's
real
here,
no
fatoes
Want
ken
jonge
jongens
met
gannoes
'Cause
I
know
young
boys
with
gannoes
Bullets
gaan
eng,
ze
weet
van
m'n
naam
en
ze
weet
van
de
gang
(Gang)
Bullets
go
crazy,
she
knows
my
name
and
she
knows
the
gang
(Gang)
Weet
van
de
slang
en
weet
van
m'n
fans
Knows
the
snake
and
knows
my
fans
Want
bro,
als
ik
kom,
dan
breek
ik
de
tent
(Tent),
wow,
wow
'Cause
bro,
when
I
come,
I
break
the
tent
(Tent),
wow,
wow
Ik
maak
af
(Maak),
pak
papier
op
een
maandag
I
finish
(Finish),
grab
paper
on
a
Monday
Op
de
linkerbaan,
hou
die
baan
vast
On
the
left
lane,
hold
that
lane
tight
Heb
je
goeie
jobba,
hou
die
baan
vast,
bang
You
got
a
good
jobba,
hold
that
lane
tight,
bang
Ontspan,
ik
word
een
rockstar
Relax,
I'm
becoming
a
rockstar
Vallen
en
opstaan,
maar
je
moet
doorgaan
Falling
and
getting
up,
but
you
have
to
keep
going
Je
kan
kapotgaan,
wat
is
de
oorzaak?
You
can
break
down,
what's
the
cause?
Was
niet
gehoorzaam,
want
word
een
rockstar
Wasn't
obedient,
'cause
I'm
becoming
a
rockstar
We
zeggen
ey-ey-ey-eyo
We
say
ey-ey-ey-eyo
Money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Na
die
millie
zit
ik
lay,
lay,
lay,
lay
low
After
that
millie
I'm
lay,
lay,
lay,
lay
low
Gehosseld
op
de
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Hustled
on
the
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
We
zeggen
ey-ey-ey-eyo
We
say
ey-ey-ey-eyo
Ik
heb
money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
I
got
money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Na
die
millie
zit
ik
lay,
lay,
lay,
lay
low
After
that
millie
I'm
lay,
lay,
lay,
lay
low
Gehosseld
op
de
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Hustled
on
the
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Je
speelt
rijk,
maar
je
bent
het
niet,
nee
(Nah)
You
play
rich,
but
you're
not,
nah
(Nah)
Dat
ik
rap
is
m'n
destiny,
neef
(Wow)
That
I
rap
is
my
destiny,
nephew
(Wow)
Mijn
flow
maakt
de
mens
verliefd,
ey
My
flow
makes
people
fall
in
love,
ey
Heb
schijt
aan
m'n
enemies
(Schijt,
schijt)
Don't
give
a
shit
about
my
enemies
(Shit,
shit)
Aangenaam
Zaki,
komen
in
trinna,
vermogens
zijn
heavy
Nice
to
meet
you
Zaki,
coming
in
trinna,
assets
are
heavy
Laag
in
die
Bimma
of
laag
in
die
Merry
(Laag)
Low
in
that
Bimma
or
low
in
that
Merry
(Low)
Ik
kan
je
wiepen,
maar
ikke
niet
merry,
nee,
nee
I
can
whip
you,
but
I'm
not
merry,
no,
no
Volle
auto
tot
Paris
(Paris)
Full
car
to
Paris
(Paris)
Rij
langs
in
een
rode
Ferrari
(Skrrt,
skrrt)
Driving
by
in
a
red
Ferrari
(Skrrt,
skrrt)
Brainstorm,
tsunami
(Wow)
Brainstorm,
tsunami
(Wow)
Tegenwoordig
heet
je
zus
"Punani"
(Kifesh)
Nowadays
your
sister's
called
"Punani"
(Kifesh)
Normaal
(Normaal)
Normal
(Normal)
Zoek
je
spel,
kom
haal
(Kom)
Find
your
game,
come
get
it
(Come)
Ik
vergeef
wel,
maar
onthou
I
forgive,
but
remember
Je
ziet
jezelf
terug
op
journaal
You'll
see
yourself
back
on
the
news
Ha
wow,
of
hero,
geef
haar
nada
wellou
no
hero
Ha
wow,
or
hero,
give
her
nada
wellou
no
hero
En
van
heel
veel
naar
zero
And
from
a
lot
to
zero
Op
de
linkerbaan
op
een
merr-oh
On
the
left
lane
on
a
merr-oh
Hou
rust
als
rust
(Rust)
Keep
calm
as
calm
(Calm)
En
maak
af
als
Mbappé
(Nine)
And
finish
like
Mbappé
(Nine)
Zij
kent
die
jongens
sinds
Panamera
She
knows
those
boys
since
Panamera
Kent
die
jongens
sinds
Andale
Knows
those
boys
since
Andale
Brakkieneren
of
handelen
Robbing
or
dealing
Op
een
after,
neem
je
mama
mee
At
an
after
party,
take
your
mama
with
you
En
m'n
jongen
neemt
je
kassa
mee
And
my
boy
takes
your
cash
with
him
En
m'n
jongen,
maak
die
kassa
leeg
(Bang)
And
my
boy,
empty
that
register
(Bang)
Ben
met,
ik
heb
wiet
voor
je
I'm
with,
I
got
weed
for
you
En
blijft
zeggen
dat
'ie
schiet
voor
me
(Bang)
And
keeps
saying
he'll
shoot
for
me
(Bang)
Praat
'ie
euro's,
ik
wil
niets
horen
(Welloe)
Talking
euros,
I
don't
wanna
hear
anything
(Welloe)
Wordt
verdacht
omdat
we
beats
boren,
ey
Getting
suspected
'cause
we
drill
beats,
ey
Ontspan,
ik
word
een
rockstar
Relax,
I'm
becoming
a
rockstar
Vallen
en
opstaan,
maar
je
moet
doorgaan
Falling
and
getting
up,
but
you
have
to
keep
going
Je
kan
kapotgaan,
wat
is
de
oorzaak?
You
can
break
down,
what's
the
cause?
Was
niet
gehoorzaam,
want
word
een
rockstar
Wasn't
obedient,
'cause
I'm
becoming
a
rockstar
We
zeggen
ey-ey-ey-eyo
We
say
ey-ey-ey-eyo
Money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Na
die
millie
zit
ik
lay,
lay,
lay,
lay
low
After
that
millie
I'm
lay,
lay,
lay,
lay
low
Gehosseld
op
de
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Hustled
on
the
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
We
zeggen
ey-ey-ey-eyo
We
say
ey-ey-ey-eyo
Ik
heb
money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
I
got
money
on
my
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Na
die
millie
zit
ik
lay,
lay,
lay,
lay
low
After
that
millie
I'm
lay,
lay,
lay,
lay
low
Gehosseld
op
de
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Hustled
on
the
grind,
grind,
grind,
grind,
grind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anass Laasila
Album
Rockstar
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.