Paroles et traduction Ashanti feat. Ja Rule - Wonderful Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Remix
Замечательный ремикс
If
it
wasn't
for
the
money,
cars
and
movies
stars
and
jewels
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды
и
драгоценности,
And
all
these
things,
I've
got,
I
wonder,
hey
И
все
эти
вещи,
что
у
меня
есть,
интересно,
а?
Would
you
still
want
me
Ты
бы
все
еще
хотел
меня?
(Want
you)
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
Ты
бы
все
еще
звонил
мне?
(Still
calling
you)
(Все
еще
звоню
тебе)
You
be
loving
me?
Ты
бы
любил
меня?
(I'll
be
loving
you)
(Я
бы
любила
тебя)
Wanna
keep
you
flawed
with
no
dough
Хочешь
оставить
тебя
без
гроша
в
кармане,
Pimpin'
ain't
easy
trust
me
I
know
Быть
сутенером
нелегко,
поверь
мне,
я
знаю.
When
gangstas
and
hos
go
go
go
go
go
go
together
Когда
гангстеры
и
шлюхи
идут,
идут,
идут,
идут,
идут
вместе,
Like
chinchilla
and
bad
weather
I'm
good
but
been
better
Как
шиншилла
и
плохая
погода,
я
хорош,
но
бывал
и
лучше.
All
my
bros,
chedda
and
glamorous
things
Все
мои
братья,
деньги
и
гламурные
вещи,
Copped
a
few
cars
a
crib
with
a
east
and
west
wing
Купил
пару
машин,
дом
с
восточным
и
западным
крылом,
'Cuz
this
is
how
I'm
livin'
and
y'all
women
know
the
secrets
Потому
что
так
я
живу,
и
вы,
женщины,
знаете
секреты,
Of
how
to
get
it
and
keep
it
how
to
prey
on
my
weakness
Как
получить
это
и
сохранить,
как
играть
на
моей
слабости,
'Cuz
I
want
the
P
U
S
S
Y
Потому
что
я
хочу
твою
К
И
С
К
У.
Got
a
lotta
niggaz
wonderin'
it
ain't
just
I
Многие
парни
задаются
вопросом,
не
только
я.
Gotta
keep
ya
cash
comin'
and
that's
on
my
life
Должен
следить
за
тем,
чтобы
деньги
текли
рекой,
клянусь
своей
жизнью.
If
it
wasn't
for
the
money
and
the
things
I
got
Если
бы
не
деньги
и
вещи,
которые
у
меня
есть,
She
probably
wouldn't
like
me
Она
бы,
наверное,
меня
не
любила.
But
I
keep
her
and
Irv
and
Jeffrey
quite
icy
Но
я
держу
ее,
Ирва
и
Джеффри
в
роскоши,
Sip
seraphin'
who
doesn't
like
me
Попиваю
"Серафин",
кому
я
не
нравлюсь?
And
the
murderous
I
N
C
И
убийственный
I
N
C.
If
it
wasn't
for
the
money,
cars
and
movies
stars
and
jewels
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды
и
драгоценности,
And
all
these
things
I've
got
I
wonder,
hey
И
все
эти
вещи,
что
у
меня
есть,
интересно,
а?
Would
you
still
want
me
Ты
бы
все
еще
хотел
меня?
(Want
you)
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
Ты
бы
все
еще
звонил
мне?
(Still
calling
you)
(Все
еще
звоню
тебе)
You
be
loving
me?
Ты
бы
любил
меня?
(I'll
be
loving
you)
(Я
бы
любила
тебя)
I
wonder
why
love
is
about
money
Интересно,
почему
любовь
связана
с
деньгами,
And
why
you
wanna
take
it
all
from
me
И
почему
ты
хочешь
забрать
все
это
у
меня.
Honey
my
life
is
dark
but
its
lovely
Милый,
моя
жизнь
темная,
но
прекрасная,
Crimes
cars
cribs
ain't
that
right
Kelly?
Преступления,
машины,
дома,
разве
не
так,
Келли?
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о)
Yall
don't
know
money
ain't
a
thang
Вы
не
знаете,
деньги
- это
не
проблема,
Mami
need
a
lil'
change
girl
I'm
pitchin'
quarters
Малышке
нужны
небольшие
деньги,
детка,
я
разбрасываюсь
четвертаками,
Closest
to
the
arches
but
live
in
a
fortress
Ближе
всего
к
аркам,
но
живу
в
крепости,
New
Benzes
new
Porsches
new
cases
new
lawyers
Новые
"Бенцы",
новые
"Порше",
новые
дела,
новые
адвокаты,
I'm
becoming
the
infamous
notorious
rule
Я
становлюсь
печально
известным
Рулом,
Couldn't
walk
a
mile
in
my
shoes
Не
смог
бы
пройти
милю
в
моих
ботинках,
Don't
possess
the
heart
that
I
do
Не
обладаешь
таким
сердцем,
как
у
меня,
And
it's
a
wonder
that
I'm
still
here
И
удивительно,
что
я
все
еще
здесь,
Thought
I
was
gone
but
I'm
still
here
Думали,
что
я
ушел,
но
я
все
еще
здесь,
And
all
you
that
left
me
here
И
все
вы,
кто
оставил
меня
здесь,
Its
kinda
funny
how
you
right
back
there
Довольно
забавно,
как
вы
вернулись
обратно.
If
it
wasn't
for
the
money,
cars
and
movies
stars
and
jewels
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды
и
драгоценности,
And
all
these
things
I've
got
I
wonder,
hey
И
все
эти
вещи,
что
у
меня
есть,
интересно,
а?
Would
you
still
want
me
Ты
бы
все
еще
хотел
меня?
(Want
you)
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
Ты
бы
все
еще
звонил
мне?
(Still
calling
you)
(Все
еще
звоню
тебе)
You
be
loving
me?
Ты
бы
любил
меня?
(I'll
be
loving
you)
(Я
бы
любила
тебя)
Now
how
many
nights
does
it
take
to
make
you
Сколько
ночей
нужно,
чтобы
заставить
тебя
Believe
my
love,
all
these
years
Поверить
в
мою
любовь,
все
эти
годы,
To
have
your
kiss
how
could
you
wonder
Чтобы
получить
твой
поцелуй,
как
ты
могла
сомневаться?
See
i
was
with
you
through
the
rain
and
the
thunder
Видишь,
я
был
с
тобой
в
дождь
и
грозу,
And
all
my
crime
and
I
came
would
you
grunder
И
все
мои
преступления,
и
я
пришел,
ты
бы
ворчала,
Now
tell
me
baby,
do
you
still
wonder
Теперь
скажи
мне,
детка,
ты
все
еще
сомневаешься?
'Coz
I'm
that
chic
from
INC
Потому
что
я
та
самая
девчонка
из
INC,
Some
try
to
front
'em
chics
ain't
me
Некоторые
пытаются
строить
из
себя,
но
эти
цыпочки
не
я,
Straight
to
the
top
y'all
all
gone
see
all
my
names
say
Прямо
на
вершину,
вы
все
увидите,
все
мои
имена
говорят,
It's
a
wonder
why
we
still
here
Удивительно,
почему
мы
все
еще
здесь,
And
all
this
hating
and
were
still
here
И
вся
эта
ненависть,
а
мы
все
еще
здесь,
You
didn't
think
that
we
would
be
here
Вы
не
думали,
что
мы
будем
здесь,
Ain't
no
mistaking
this
is
our
year
Не
ошибитесь,
это
наш
год.
If
it
wasn't
for
the
money,
cars
and
movies
stars
and
jewels
Если
бы
не
деньги,
машины,
кинозвезды
и
драгоценности,
And
all
these
things
I've
got
I
wonder,
hey
И
все
эти
вещи,
что
у
меня
есть,
интересно,
а?
Would
you
still
want
me
Ты
бы
все
еще
хотел
меня?
(Want
you)
(Хотел
бы
тебя)
Would
you
still
be
calling
me
Ты
бы
все
еще
звонил
мне?
(Still
calling
you)
(Все
еще
звоню
тебе)
You
be
loving
me?
Ты
бы
любил
меня?
(I'll
be
loving
you)
(Я
бы
любила
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KELLY ROBERT S, ATKINS JEFFREY B, LORENZO IRVING DOMINGO, SMITH KENDRED T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.