Paroles et traduction Ashanti - Never Should Have
You
were
all
that
I
wanted
Ты
была
всем,
чего
я
хотел.
I
fell
in
love
with
all
of
your
heart
and
your
soul
Я
влюбился
в
тебя
всем
сердцем
и
всей
душой.
From
that
moment
couldn't
imagine
С
того
момента
я
и
представить
себе
не
мог.
You
went
from
hurting
me
you're
mistreated
in
your
love
Ты
перестал
причинять
мне
боль,
с
тобой
плохо
обращаются
в
твоей
любви.
I
should
have
loved
Я
должен
был
любить.
Rivers
of
tear
drops
Реки
слезных
капель
These
sharp
pains
in
my
heart
Эти
острые
боли
в
моем
сердце
...
IF
this
was
the
way
that
you
loved
Если
бы
это
был
путь,
который
ты
любила
...
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
You
never
should
have
touched
me
Тебе
не
следовало
трогать
меня.
You
never
should
have
Тебе
не
следовало
этого
делать.
Never
should
have
told
me
you
loved
me
and
you
would
never
leave
me.
Не
надо
было
говорить,
что
ты
любишь
меня
и
никогда
не
бросишь.
'Cause
everything
that
you
would
do
Потому
что
все,
что
ты
мог
бы
сделать
...
It
made
me
fall
in
love
with
you
Это
заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
Until
you
left
and
you
made
that
mistake
Пока
ты
не
ушла
и
не
совершила
эту
ошибку.
Now
I
can't
take
you
back
if
I
wanted
to
Теперь
я
не
могу
вернуть
тебя,
даже
если
бы
захотел.
(Ohh
ohh
ohh
ohh...)
(О-о-о
- о-о...)
Balled
up,
laying
in
my
bed
Свернувшись
калачиком,
я
лежу
в
своей
постели.
Thoughts
racing
through
my
head
Мысли
проносятся
в
моей
голове.
How
did
we
start
out
in
love
and
end
up
here
Как
мы
начали
любить
друг
друга
и
закончили
здесь
You
said
you
loved
me
and
I
believed
you
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
и
я
поверила
тебе.
Seems
like
you
don't
even
mean
what
you
say.
Кажется,
ты
даже
не
имеешь
в
виду
то,
что
говоришь.
Rivers
of
tear
drops
Реки
слезных
капель
This
short
pains
in
my
heart
Эта
короткая
боль
в
моем
сердце
This
was
the
way
that
you
loved
Это
был
путь,
который
ты
любила.
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
You
never
should
have
touched
me
Тебе
не
следовало
трогать
меня.
You
never
should
have
Тебе
не
следовало
этого
делать.
Never
should
have
told
me
you
loved
me
and
you
would
never
leave
me.
Не
надо
было
говорить,
что
ты
любишь
меня
и
никогда
не
бросишь.
'Cause
everything
that
you
would
do
Потому
что
все,
что
ты
мог
бы
сделать
...
It
made
me
fall
in
love
with
you
Это
заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
Until
you
left
and
you
made
that
mistake
Пока
ты
не
ушла
и
не
совершила
эту
ошибку.
Now
I
can't
take
you
back
if
I
wanted
to
Теперь
я
не
могу
вернуть
тебя,
даже
если
бы
захотел.
You
were
all
that
I
wanted
Ты
была
всем,
чего
я
хотел.
I
fell
in
love
with
you
Я
влюбился
в
тебя.
'Cause
you
loved
me
and
I
thought
that
you
were
ready
Потому
что
ты
любил
меня,
и
я
думала,
что
ты
готов.
I
thought
that
we
were
gonna
be
a
family
Я
думала,
что
мы
будем
семьей.
And
if
you
weren't
then
you
should
have
let
me
А
если
нет
то
ты
должен
был
позволить
мне
Keep
all
my
love
to
give
Храни
всю
мою
любовь,
чтобы
отдать
ее.
To
someone
else
С
кем-то
другим.
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
You
never
should
have
touched
me
Тебе
не
следовало
трогать
меня.
You
never
should
have
Тебе
не
следовало
этого
делать.
Never
should
have
told
me
you
loved
me
and
you
would
never
leave
me.
Не
надо
было
говорить,
что
ты
любишь
меня
и
никогда
не
бросишь.
'Cause
everything
that
you
would
do
Потому
что
все,
что
ты
мог
бы
сделать
...
It
made
me
fall
in
love
with
you
Это
заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
Until
you
left
and
you
made
that
mistake
Пока
ты
не
ушла
и
не
совершила
эту
ошибку.
Now
I
can't
take
you
back
if
I
wanted
to
Теперь
я
не
могу
вернуть
тебя,
даже
если
бы
захотел.
Yeah,
yeah,
yeah,
hmm,
hmm
hmmm.
Да,
да,
да,
хмм,
хмм,
хмм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOUGLAS ASHANTI S, ZAFR MANSUR A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.