Paroles et traduction Ashanti - U Say, I Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
say,
I
say,
U
say,
I
say,
u
say,
I
say,
Ты
говоришь,
я
говорю,
Ты
говоришь,
я
говорю,
ты
говоришь,
я
говорю,
But
now
your
out
there
playin
games
Но
теперь
ты
играешь
в
свои
игры
I
knew
that
you
would
never
change.
Я
знал,
что
ты
никогда
не
изменишься.
You
say
that
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
But
you
still
be
wildin
out
Но
ты
все
равно
будешь
сходить
с
ума
All
of
this
yelling
all
of
this
fussing
Все
эти
крики
вся
эта
суета
Over
just
nothing
in
my
house.
Из-за
пустяков
в
моем
доме.
I
pray
to
my
Savior
and
hope
Я
молюсь
своему
спасителю
и
надеюсь.
He
would
just
help
me
out
Он
бы
просто
помог
мне.
Cause
all
of
this
confusion
Причина
всей
этой
путаницы
Got
me
just
losing
sight
of
what
I
should
be
doing
now.
Я
просто
потерял
из
виду,
что
должен
делать
сейчас.
I
can't
lie
I
don't
wanna
waste
no
more
time
Я
не
могу
лгать,
я
не
хочу
больше
терять
время.
I
can't
see
why
you
never
tried
to
do
me
right.
Я
не
понимаю,
почему
ты
никогда
не
пытался
поступить
со
мной
правильно.
I
can't
lie
I
don't
wanna
waste
no
more
time
Я
не
могу
лгать,
я
не
хочу
больше
терять
время.
I
can't
see
why
you
never
tried
to
do
me
right.
Я
не
понимаю,
почему
ты
никогда
не
пытался
поступить
со
мной
правильно.
U
say
that
you
love
me,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
I
say
that
I
love
you,
Я
говорю,
что
люблю
тебя.
U
say
we
don't
ever
have
to
fight,
Ты
говоришь,
что
нам
никогда
не
придется
драться.
I
say
I
don't
wanna
ever
cry,
Я
говорю,
что
никогда
не
хочу
плакать.
U
say
you
would
never
play
the
field,
Ты
говоришь,
что
никогда
не
выйдешь
на
поле.
I
say
I
would
always
keep
it
real,
Я
говорю,
что
всегда
буду
честен,
But
now
you're
out
there
playin
games
Но
теперь
ты
играешь
в
свои
игры.
I
knew
that
you
would
never
change.
Я
знал,
что
ты
никогда
не
изменишься.
I
try
to
be
patient
to
see
if
you
could
figure
out
Я
стараюсь
быть
терпеливым,
чтобы
увидеть,
сможешь
ли
ты
понять.
With
all
your
lying
and
all
you
denying,
Со
всей
твоей
ложью
и
всеми
твоими
отрицаниями,
I
cannot
keep
you
around,
Я
не
могу
держать
тебя
рядом.
U
know
that
I
love
you,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
It's
gonna
hurt
me
to
see
you
leave,
Мне
будет
больно
видеть,
как
ты
уходишь.
I
can't
go
through
being
misused,
Я
не
могу
терпеть,
когда
мной
злоупотребляют,
Cause
you
know
that
ain't
me.
Потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
Я.
I
can't
lie
I
don't
wanna
waste
no
more
time,
Я
не
могу
лгать,
я
не
хочу
больше
терять
время.
I
can't
see
why
you
never
tried
to
do
me
right.
Я
не
понимаю,
почему
ты
никогда
не
пытался
поступить
со
мной
правильно.
I
can't
lie
I
don't
wanna
waste
no
more
time,
Я
не
могу
лгать,
я
не
хочу
больше
терять
время.
I
can't
see
why
you
never
tried
to
do
me
right.
Я
не
понимаю,
почему
ты
никогда
не
пытался
поступить
со
мной
правильно.
U
say
that
you
love
me,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
I
say
that
I
love
you,
Я
говорю,
что
люблю
тебя.
U
say
we
don't
ever
have
to
fight,
Ты
говоришь,
что
нам
никогда
не
придется
драться.
I
say
I
don't
wanna
ever
cry,
Я
говорю,
что
никогда
не
хочу
плакать.
U
say
u
would
never
play
the
field,
Ты
говоришь,
что
никогда
не
выйдешь
на
поле.
I
say
I
would
always
keep
it
real,
Я
говорю,
что
всегда
буду
честен,
But
now
you're
out
there
playin
games
Но
теперь
ты
играешь
в
свои
игры.
I
knew
that
you
would
never
change.
Я
знал,
что
ты
никогда
не
изменишься.
I'm
cool
with
whatever
cause
it's
been
so
long,
Я
отношусь
к
этому
спокойно,
потому
что
это
было
так
давно.
All
of
this
nonsense
you
doing
only
made
me
strong,
Все
эти
глупости,
которые
ты
делаешь,
только
делают
меня
сильнее.
But
if
we
stay
together
it's
got
to
be
some
change,
Но
если
мы
останемся
вместе,
это
должно
измениться.
I
don't
even
wanna
hear
another
calling
your
name,
Я
даже
не
хочу
слышать,
как
кто-то
другой
зовет
тебя
по
имени.
I'm
cool
with
whatever
cause
it's
been
so
long,
Я
отношусь
к
этому
спокойно,
потому
что
это
было
так
давно.
All
of
this
nonsense
you
doing
only
made
me
strong,
Все
эти
глупости,
которые
ты
делаешь,
только
делают
меня
сильнее.
I'll
don't
think
we'll
be
together
cause
you'll
never
change,
Я
не
думаю,
что
мы
будем
вместе,
потому
что
ты
никогда
не
изменишься,
Already
set
inside
your
ways,
you'll
always
be
the
same.
Уже
укоренившись
в
своих
привычках,
ты
всегда
будешь
прежним.
U
say
u
really
love
me,
Ты
говоришь,
что
действительно
любишь
меня.
I
say
I
really
love
you,
Я
говорю,
что
действительно
люблю
тебя.
U
say
we
don't
ever
have
to
fight,
Ты
говоришь,
что
нам
никогда
не
придется
драться.
I
say
I
don't
wanna
ever
cry,
Я
говорю,
что
никогда
не
хочу
плакать.
U
say
you
would
never
play
the
field,
Ты
говоришь,
что
никогда
не
выйдешь
на
поле.
I
say
I
would
always
keep
it
real,
Я
говорю,
что
всегда
буду
честен,
But
now
you're
out
there
playin
games
Но
теперь
ты
играешь
в
свои
игры.
I
knew
that
you
would
never
change.
Я
знал,
что
ты
никогда
не
изменишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOUGLAS ASHANTI S, LORENZO IRVING DOMINGO, PARKER ANDRE S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.