Paroles et traduction Ashanti - U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
I
can't
wait
to
get
next
you
Ох,
не
могу
дождаться,
когда
буду
рядом
с
тобой
Oh
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Boy
you
got
me
doing
things
that
I
would
never
do
Мальчик,
ты
заставляешь
меня
делать
то,
что
я
бы
никогда
не
сделала
And
I
can't
stop
the
way
I'm
feelin'
if
I
wanted
to
И
я
не
могу
остановить
эти
чувства,
даже
если
бы
захотела
I'm
crazy
bout
the
way
you
that
you
could
make
me
say
your
name
Я
схожу
с
ума
от
того,
как
ты
заставляешь
меня
произносить
твое
имя
And
if
I
couldn't
have
you
I
would
probably
go
insane
cause...
И
если
бы
я
не
могла
тебя
иметь,
я
бы,
наверное,
сошла
с
ума,
потому
что...
Only
you
can
me
feel
(only
you
can
me
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(only
you
only
you
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты,
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Ooh
I
can't
wait
to
get
next
to
you
Ох,
не
могу
дождаться,
когда
буду
рядом
с
тобой
Oh
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Boy
you
stay
inside
my
mind
ain't
no
denyin'
that
Мальчик,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
это
невозможно
отрицать
And
only
you
could
do
them
things
that
got
me
comin'
back
И
только
ты
можешь
делать
те
вещи,
которые
заставляют
меня
возвращаться
Gotta
be
the
realest
thing
that
I
have
ever
felt
Должно
быть,
это
самое
настоящее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывала
And
I'll
do
what
I
gotta
do
to
keep
you
to
myself
cause.
И
я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
ты
был
только
моим,
потому
что...
Only
you
can
me
feel
(only
you
can
me
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(only
you
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Crazy,
bout
the
Схожу
с
ума
от
Way
you,
feel
Того,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
I
just,
gotta
Я
просто
должна
Have
you,
here
Иметь
тебя
рядом
And
I,
wanna,
let
you
И
я
хочу
позволить
тебе
I
won't
ever
let
you
Я
никогда
не
позволю
тебе
Only
you
can
me
feel
(only
you
can
me
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(u
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Oh
I
can't
wait
to
get
next
to
you
О,
я
не
могу
дождаться,
когда
буду
рядом
с
тобой
Oh
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DE GRATE DONALD EARLE, AURELIUS SEVEN MARCUS, DOUGLAS ASHANTI S, LORENZO IRVING DOMINGO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.